ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة اليونانية : بين معوقات الخطاب الاستشراقي، و ضرورات حتمية المعرفة
Other Title(s)
Translation of the Meanings of the Holy Quran into Greek : between obstacles of orientalist discourse and inevitable necessities of knowledge
Author
Source
Issue
Vol. 2018, Issue 15 (31 Dec. 2018), pp.379-529, 151 p.
Publisher
Cairo University Faculty of Arts Department of Classics
Publication Date
2018-12-31
Country of Publication
Egypt
No. of Pages
151
Main Subjects
Languages & Comparative Literature
Islamic Studies
American Psychological Association (APA)
طارق مصطفى رضوان. 2018. ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة اليونانية : بين معوقات الخطاب الاستشراقي، و ضرورات حتمية المعرفة. مجلة أوراق كلاسيكية،مج. 2018، ع. 15، ص ص. 379-529.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-972104
Modern Language Association (MLA)
طارق مصطفى رضوان. ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة اليونانية : بين معوقات الخطاب الاستشراقي، و ضرورات حتمية المعرفة. مجلة أوراق كلاسيكية ع. 15 (2018)، ص ص. 379-529.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-972104
American Medical Association (AMA)
طارق مصطفى رضوان. ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة اليونانية : بين معوقات الخطاب الاستشراقي، و ضرورات حتمية المعرفة. مجلة أوراق كلاسيكية. 2018. مج. 2018، ع. 15، ص ص. 379-529.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-972104
Data Type
Journal Articles
Language
Arabic
Notes
Record ID
BIM-972104