Contraintes de la traduction littéraire historiographique

المؤلف

Farid, Basmah

المصدر

Journal of Arts and Humanities

العدد

المجلد 89، العدد 2 (31 ديسمبر/كانون الأول 2019)، ص ص. 721-727، 7ص.

الناشر

جامعة المنيا كلية الآداب

تاريخ النشر

2019-12-31

دولة النشر

مصر

عدد الصفحات

7

التخصصات الرئيسية

اللغات والآداب المقارنة

الملخص FRE

Pour chaque projet de traduction, le traducteur, à qui on fait appel,  est amené à respecter un certain nombre de contraintes: délai, domaine de référence, type de supports, exigences clients… Autant de points qui sont à prendre en compte lors du travail et qui déterminent la qualité d'une traduction professionnelle

نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)

Farid, Basmah. 2019. Contraintes de la traduction littéraire historiographique. Journal of Arts and Humanities،Vol. 89, no. 2, pp.721-727.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1009963

نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)

Farid, Basmah. Contraintes de la traduction littéraire historiographique. Journal of Arts and Humanities Vol. 89, no. 2 (2019), pp.721-727.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1009963

نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)

Farid, Basmah. Contraintes de la traduction littéraire historiographique. Journal of Arts and Humanities. 2019. Vol. 89, no. 2, pp.721-727.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1009963

نوع البيانات

مقالات

لغة النص

الفرنسية

الملاحظات

-

رقم السجل

BIM-1009963