Teaching voice management as an extra-linguistic competence for the interpretation trainee : pitch, pace, pauses

العناوين الأخرى

تدريس كفاءة ضبط الصوت الفولغوية لطالب الترجمة الشفهية : الشدة و الوتيرة و الوقفات الصوتية

المؤلفون المشاركون

Rushu, Huriah
Qasimi, Tawus
Kalu, Yasamin

المصدر

Cahiers de Traduction

العدد

المجلد 24، العدد 1 (31 ديسمبر/كانون الأول 2021)، ص ص. 390-422، 33ص.

الناشر

جامعة الجزائر 2 أبو القاسم سعد الله معهد الترجمة

تاريخ النشر

2021-12-31

دولة النشر

الجزائر

عدد الصفحات

33

التخصصات الرئيسية

اللغات والآداب المقارنة

الموضوعات

الملخص AR

تهدف هذه الدراسة إلى تطوير كفاءة الصوت الفولغوية في تدريب الترجمة الشفهية المرافقة لكفاءات الشق اللغوي في التسليم الترجمي وذلك بالإجابة على تساؤل إلى أي مدى يؤثر الصوت على جودة أداء الترجمة الشفهية.

اختبرت هذه الدراسة التجريبية مجموعة من طلبة الترجمة الشفهية و دربتهم و حللت نتائج أدائهم بغية ضبط أهم تقنيات اكتساب هذه الكفاءة و إدراجها كمقياس تعليمي في المسار الدراسي أو كتدريب عملي بعد التخرج.

من هذا المنطلق تناولت الدراسة ثلاث خصائص صوتية هي: الشدة والوتيرة والوقفات التي تتضافر في نفس النسق لتحسين الأداء الترجمي.

في النهاية تمكنت العينة التجريبية من اكتساب سلوكيات جديدة في استخدام الصوت بوعي أفضل و قدر معين من التحكم الاحترافي في صوتها و هو ما انعكس إيجابا على أداءهم الترجمي.

الملخص EN

This study aims to develop the voice in interpreting training as an extra-linguistic competence that accompanies the linguistic part of the delivery by answering to what extent does it impact the interpretation performance quality.

The empirical study tested and trained a group of interpreting students and analyzed their results in an attempt to shed light on the most important keys to acquire this competence and integrate it as a didactic subject in their curriculum or post-academic training.

With this in mind, the study scrutinizes three features which are the pitch, the pace, and the pauses that all together funnel into the same target to improve the rendition.

At the end, Participants acquired new phonation behaviors and a certain professional command of their voice with a higher level of awareness about it.

نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)

Rushu, Huriah& Qasimi, Tawus& Kalu, Yasamin. 2021. Teaching voice management as an extra-linguistic competence for the interpretation trainee : pitch, pace, pauses. Cahiers de Traduction،Vol. 24, no. 1, pp.390-422.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1234190

نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)

Rushu, Huriah…[et al.]. Teaching voice management as an extra-linguistic competence for the interpretation trainee : pitch, pace, pauses. Cahiers de Traduction Vol. 24, no. 1 (2021), pp.390-422.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1234190

نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)

Rushu, Huriah& Qasimi, Tawus& Kalu, Yasamin. Teaching voice management as an extra-linguistic competence for the interpretation trainee : pitch, pace, pauses. Cahiers de Traduction. 2021. Vol. 24, no. 1, pp.390-422.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1234190

نوع البيانات

مقالات

لغة النص

الإنجليزية

الملاحظات

Includes bibliographical references : p. 421-422

رقم السجل

BIM-1234190