Componential analysis in the translation of English military terms in Hemingway’s "A Farwell To Arms" Into Arabic

العناوين الأخرى

التحليل المكوناتي في ترجمة المصطلحات العسكرية الإنجليزية في رواية "Farwell to Arms" لهيمنجواي إلى اللغة العربية

المؤلفون المشاركون

Yunus, Nazim Salih
al-Sanjari, Luqman Abd al-Karim Nasir Khudayr

المصدر

Adab al-Rafidayn

العدد

المجلد 50، العدد 81 (30 يونيو/حزيران 2020)، ص ص. 35-60، 26ص.

الناشر

جامعة الموصل كلية الآداب

تاريخ النشر

2020-06-30

دولة النشر

العراق

عدد الصفحات

26

التخصصات الرئيسية

اللغات والآداب المقارنة

الموضوعات

الملخص EN

This research sheds light on the use of componential analysis in the translation of military terms in Hemingway's novel" A Farewell to Arms" from English into Arabic.

It tries to solve the problem of translating some military terms by using componential analysis as an assessment tool of translation.

This approach involves the analysis of the word's meaning into certain components by decomposing or breaking down the sense or meaning of the word into its semantic features.

Then , the target language possible renditions are analysed into basic sense components to find whether all sense component of SL item are there in the TL item or not and to find the effectiveness of context in rendering such items .Three Arabic renditions of some military terms in Hemingway's novel" A Farewell to Arms" have been analysed and assessed according to the proposed model .

Finally, the main conclusions of the study are given .

نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)

al-Sanjari, Luqman Abd al-Karim Nasir Khudayr& Yunus, Nazim Salih. 2020. Componential analysis in the translation of English military terms in Hemingway’s "A Farwell To Arms" Into Arabic. Adab al-Rafidayn،Vol. 50, no. 81, pp.35-60.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1252779

نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)

al-Sanjari, Luqman Abd al-Karim Nasir Khudayr& Yunus, Nazim Salih. Componential analysis in the translation of English military terms in Hemingway’s "A Farwell To Arms" Into Arabic. Adab al-Rafidayn Vol. 50, no. 81 (Jun. 2020), pp.35-60.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1252779

نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)

al-Sanjari, Luqman Abd al-Karim Nasir Khudayr& Yunus, Nazim Salih. Componential analysis in the translation of English military terms in Hemingway’s "A Farwell To Arms" Into Arabic. Adab al-Rafidayn. 2020. Vol. 50, no. 81, pp.35-60.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1252779

نوع البيانات

مقالات

لغة النص

الإنجليزية

الملاحظات

Includes bibliographical references : p. 58-60

رقم السجل

BIM-1252779