أفق الترجمة الذاتية بين الأنا و الآخر
المؤلف
المصدر
العدد
المجلد 2018، العدد 3 (30 يونيو/حزيران 2018)، ص ص. 125-135، 11ص.
الناشر
جامعة الجزائر 2 أبو القاسم سعد الله مخبر اللسانيات التطبيقية و تعليم اللغات
تاريخ النشر
2018-06-30
دولة النشر
الجزائر
عدد الصفحات
11
التخصصات الرئيسية
الموضوعات
الملخص AR
الترجمة الذاتية من أحدث مواضيع دراسات الترجمة، وهي نوع خاص من الترجمة يكون فيه المترجم هو نفسه كاتب النص الأصلي.
سنتناول في مقالنا هذا هذه الظاهرة الترجمية النادرة و التي جسدها بعض الروائيين العالمين الغربيين أمثال بيكيت، و جرين، و نابوكوف، و نانسي هوستون، و العرب كصالح القرماردي و رشيد بوجدرة.
وقد أثيرت حول الترجمة الذاتية أسئلة كثيرة تتمحور أساسا حول تعريفها و مدى رصد استراتيجياتها.
كما كانت هناك محاولات لدراسة الظواهر اللغوية المرتبطة بها كحضور لغتين في فرد واحد و بنفس المستوى، أي توفر الإزدواجية اللغوية التي لطالما أشير إلى استحالتها لأن اللغات تدخل الضيم على بعضها البعض، وكونها كتابة ثانية، و علاقة الكاتب بالمترجم في هذه الحالة، وتواجد الأنا و الآخر معا، و هو ما سنحاول التطرق إليه.
الملخص FRE
L’objet de la réflexion présentée ici est d’illustrer comment la pratique scripturale bilingue des auteurs qui s’auto-traduisent remet en question la relation entre le «Moi» et l’ «Autre» qui coexistent dans les sillages de l’auto-traduction, et comment le processus d’appropriation de l’ «Autre» révèle l’emprise que ce dernier exerce sur le «Même», autrement dit ; l’Autre finit par habiter le Même dans son imaginaire tout en affirmant que la culture d’arrivée accepte le contact avec l’altérité et en reconnaît une certaine valeur.
نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)
آمال لخضر فريحة. 2018. أفق الترجمة الذاتية بين الأنا و الآخر. اللسانيات التطبيقية،مج. 2018، ع. 3، ص ص. 125-135.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1286475
نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)
آمال لخضر فريحة. أفق الترجمة الذاتية بين الأنا و الآخر. اللسانيات التطبيقية ع. 3 (حزيران 2018)، ص ص. 125-135.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1286475
نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)
آمال لخضر فريحة. أفق الترجمة الذاتية بين الأنا و الآخر. اللسانيات التطبيقية. 2018. مج. 2018، ع. 3، ص ص. 125-135.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1286475
نوع البيانات
مقالات
لغة النص
العربية
الملاحظات
-
رقم السجل
BIM-1286475
قاعدة معامل التأثير والاستشهادات المرجعية العربي "ارسيف Arcif"
أضخم قاعدة بيانات عربية للاستشهادات المرجعية للمجلات العلمية المحكمة الصادرة في العالم العربي
تقوم هذه الخدمة بالتحقق من التشابه أو الانتحال في الأبحاث والمقالات العلمية والأطروحات الجامعية والكتب والأبحاث باللغة العربية، وتحديد درجة التشابه أو أصالة الأعمال البحثية وحماية ملكيتها الفكرية. تعرف اكثر