ترجمة الإيديولوجيا في الخطاب السياسي
العناوين الأخرى
Translating ideology in political discourse
المؤلف
المصدر
العدد
المجلد 14، العدد 2 (31 ديسمبر/كانون الأول 2021)، ص ص. 50-65، 16ص.
الناشر
تاريخ النشر
2021-12-31
دولة النشر
الجزائر
عدد الصفحات
16
التخصصات الرئيسية
الموضوعات
الملخص AR
تعد مسألة ترجمة المرجعية الإيديولوجية في الخطاب السياسي من المسائل الشائكة؛ ذلك لأنه من الصعب على المترجم التحرر التام من مرجعيته الإيديولوجية.
إن هذا المترجم، الذي هو مطالب بتحري الموضوعية و الأمانة خلال عمله الترجمي، يجد نفسه أمام نص يعج بالأفكار الإيديولوجية التي قد تتعارض مع أفكاره و معتقداته، فتعتريه الحيرة في أمره، و يتساءل أيكون الوفاء لإيديولوجيا النص الأصلي أم لإيديولوجيته هو؟ و ماذا إذا كانت إيديولوجيا النص الأصلي تتعارض مع إيديولوجيا الجمهور المتلقي في النص الهدف؟ و هل يحق له –المترجم- التدخل أثناء نقل هذه الأفكار الإيديولوجية من أجل غاية تواصلية؟
الملخص EN
This paper examines the question of ideology when translating political discourse.
The translator, who might be faithful to the message during its transfer from the source language to the target language, he can confront certain ideological constraints.
In other words, ideology can affect, consciously or unconsciously, the different selections of the translator, such as linguistic choices, lexical patterns and grammatical structures.
So we try, in the present study, to shed light on the following questions: How must the translator deal with the ideological content during the process of translating political discourse? How can the translator control his ideological background when translating political discourse?
نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)
قنيش، سميرة. 2021. ترجمة الإيديولوجيا في الخطاب السياسي. معالم،مج. 14، ع. 2، ص ص. 50-65.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1329150
نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)
قنيش، سميرة. ترجمة الإيديولوجيا في الخطاب السياسي. معالم مج. 14، ع. 2 (2021)، ص ص. 50-65.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1329150
نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)
قنيش، سميرة. ترجمة الإيديولوجيا في الخطاب السياسي. معالم. 2021. مج. 14، ع. 2، ص ص. 50-65.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1329150
نوع البيانات
مقالات
لغة النص
العربية
الملاحظات
يتضمن مراجع ببليوجرافية : ص. 64-65
رقم السجل
BIM-1329150
قاعدة معامل التأثير والاستشهادات المرجعية العربي "ارسيف Arcif"
أضخم قاعدة بيانات عربية للاستشهادات المرجعية للمجلات العلمية المحكمة الصادرة في العالم العربي
تقوم هذه الخدمة بالتحقق من التشابه أو الانتحال في الأبحاث والمقالات العلمية والأطروحات الجامعية والكتب والأبحاث باللغة العربية، وتحديد درجة التشابه أو أصالة الأعمال البحثية وحماية ملكيتها الفكرية. تعرف اكثر