نقد رأي مترجمي اللغه الفارسيه حول عبارات (علي حبه)‎ و (لوجه الله)‎ بالنظر الي السياق

العناوين الأخرى

Criticism of the opinion of Persian translators on the expressions (on his love)‎ and (for god's sake)‎ in view of the context

المؤلفون المشاركون

برومند، محمد حسين
جودوي، أمير
الأخوند، محمد علي الحيدري المزرعة
نسب، فائزة السادات قريشي

المصدر

آداب الكوفة

العدد

المجلد 2022، العدد 51، ج. 1 (31 مارس/آذار 2022)، ص ص. 415-424، 10ص.

الناشر

جامعة الكوفة كلية الآداب

تاريخ النشر

2022-01-31

دولة النشر

العراق

عدد الصفحات

10

التخصصات الرئيسية

اللغات والآداب المقارنة

الموضوعات

الملخص AR

لقد ورد عبارة "على حبه" و "لوجه الله" في مواضع من القرآن الكريم و احدها الآية الثامنة و التاسعة من سوره الانسان، فقد ترجم بعض المترجمين هذه العبارات في ترجمات اللغة الفارسية علي نحو يكون فيها نقص و ضعف و خلل في انفاق اهل البيت (عليهم السلام)، و كذلك بعض الترجمات ممالا يتلاءم مع سياق باقي الآيات و سور القرآن و يعارض بعض الروايات، و قد قمنا في هذا المقال بقسيم ترجمات هذه الآيات و تصنيفها ابتدائا ثم بعد الفحص و التحقيق في هذه الترجمات و في التفاسير نقترح ترجمه صحيحه لهذه الآيات من أجل بيان افضل المعاني لكيفيه انفاقهم و عملهم.

الملخص EN

The first arabic description of gulistan sadi still is liner and until now no one not correct it.

Several versions of protected in iran and the world libraries.this research the oldest manuscript of description according to the research criteria criticized.this version is newfound and transnational and compilation in the lifetime of the author.it is gallery and valuable of world edition.this article ,in addition to analysis of structure and fashion of description, in background of verbal, literary and intellectual paid to the version recognition of versions in iran and the main characteristics of orthography and model version description

نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)

برومند، محمد حسين وجودوي، أمير والأخوند، محمد علي الحيدري المزرعة ونسب، فائزة السادات قريشي. 2022. نقد رأي مترجمي اللغه الفارسيه حول عبارات (علي حبه) و (لوجه الله) بالنظر الي السياق. آداب الكوفة،مج. 2022، ع. 51، ج. 1، ص ص. 415-424.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1338652

نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)

برومند، محمد حسين....[و آخرون]. نقد رأي مترجمي اللغه الفارسيه حول عبارات (علي حبه) و (لوجه الله) بالنظر الي السياق. آداب الكوفة ع. 51، ج. 1 (آذار 2022)، ص ص. 415-424.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1338652

نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)

برومند، محمد حسين وجودوي، أمير والأخوند، محمد علي الحيدري المزرعة ونسب، فائزة السادات قريشي. نقد رأي مترجمي اللغه الفارسيه حول عبارات (علي حبه) و (لوجه الله) بالنظر الي السياق. آداب الكوفة. 2022. مج. 2022، ع. 51، ج. 1، ص ص. 415-424.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1338652

نوع البيانات

مقالات

لغة النص

العربية

الملاحظات

يتضمن مراجع ببليوجرافية : ص. 423-424

رقم السجل

BIM-1338652