![](/images/graphics-bg.png)
Retention in consecutive interpretation
العناوين الأخرى
التخزين في الترجمة التتابعية
المؤلف
المصدر
العدد
المجلد 21، العدد 2 (31 ديسمبر/كانون الأول 2021)، ص ص. 211-227، 17ص.
الناشر
جامعة وهران 1 أحمد بن بلة مخبر تعليمية الترجمة و تعدد اللغات
تاريخ النشر
2021-12-31
دولة النشر
الجزائر
عدد الصفحات
17
التخصصات الرئيسية
الموضوعات
الملخص EN
This paper tries to shed some light on the question of retention in consecutive interpretation.
It aims at highlighting the difficulty faced by students and trainee interpreters in terms of retaining or memerizing the received message to render it adequately in the target language, and to put forward some strategies and techniques that enhance their short-term memory retention abilities for better achievement.
Researchers affirmed the primordial role of STM during the reception of the oral message and the mote-taking process, which rendered it necessary to train and enhance the STM aptitudes for better understanding of the message leading to adequate performance.
Interpretation professionals do recommend different activities and techniques in memory training such as: Retelling, Shadowing exercises, Mnemonics, and exercises with interference.
Note-taking is an important skill to master in consecutive interpretation, trainee interpreters should take into consideration what to note, how to note, and when to note.
نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)
Larqash, Wahibah. 2021. Retention in consecutive interpretation. al-Mutarjim،Vol. 21, no. 2, pp.211-227.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1371822
نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)
Larqash, Wahibah. Retention in consecutive interpretation. al-Mutarjim Vol. 21, no. 2 (Dec. 2021), pp.211-227.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1371822
نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)
Larqash, Wahibah. Retention in consecutive interpretation. al-Mutarjim. 2021. Vol. 21, no. 2, pp.211-227.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1371822
نوع البيانات
مقالات
لغة النص
الإنجليزية
الملاحظات
-
رقم السجل
BIM-1371822
قاعدة معامل التأثير والاستشهادات المرجعية العربي "ارسيف Arcif"
أضخم قاعدة بيانات عربية للاستشهادات المرجعية للمجلات العلمية المحكمة الصادرة في العالم العربي
![](/images/ebook-kashef.png)
تقوم هذه الخدمة بالتحقق من التشابه أو الانتحال في الأبحاث والمقالات العلمية والأطروحات الجامعية والكتب والأبحاث باللغة العربية، وتحديد درجة التشابه أو أصالة الأعمال البحثية وحماية ملكيتها الفكرية. تعرف اكثر
![](/images/kashef-image.png)