Vers un dictionnaire explicatif et combinatoire en berbère
المؤلف
المصدر
العدد
المجلد 11، العدد 2 (31 ديسمبر/كانون الأول 2021)، ص ص. 208-216، 9ص.
الناشر
تاريخ النشر
2021-12-31
دولة النشر
الجزائر
عدد الصفحات
9
التخصصات الرئيسية
الملخص FRE
Dans cette communication, nous présentons un projet de recherche ayant comme objectif la réalisation/création d'un dictionnaire explicatif et combinatoire en berbère.
Notre but ultime est de proposer un dictionnaire monolingue rédigé en berbère, le modèle que nous proposons est basé sur le modèle français (c'est une illustration de la théorie Sens-Texte).
Nous l'appellerons le dictionnaire explicatif et combinatoire du berbère (DECB).
Pour l'analyse, nous avons pris un seul exemple « ul »: cœur, A partir de cet exemple, nous illustrons comment pourrait être la macrostructure de DECB.
Nous n'avons retenu ici que quelques exemples pour illustrer l'ensemble des zones liés à l'entrée ur/ul « coeur ».
نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)
Hamdi, Naimah. 2021. Vers un dictionnaire explicatif et combinatoire en berbère. Elmidad،Vol. 11, no. 2, pp.208-216.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1373292
نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)
Hamdi, Naimah. Vers un dictionnaire explicatif et combinatoire en berbère. Elmidad Vol. 11, no. 2 (Dec. 2021), pp.208-216.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1373292
نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)
Hamdi, Naimah. Vers un dictionnaire explicatif et combinatoire en berbère. Elmidad. 2021. Vol. 11, no. 2, pp.208-216.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1373292
نوع البيانات
مقالات
لغة النص
الفرنسية
الملاحظات
-
رقم السجل
BIM-1373292
قاعدة معامل التأثير والاستشهادات المرجعية العربي "ارسيف Arcif"
أضخم قاعدة بيانات عربية للاستشهادات المرجعية للمجلات العلمية المحكمة الصادرة في العالم العربي
تقوم هذه الخدمة بالتحقق من التشابه أو الانتحال في الأبحاث والمقالات العلمية والأطروحات الجامعية والكتب والأبحاث باللغة العربية، وتحديد درجة التشابه أو أصالة الأعمال البحثية وحماية ملكيتها الفكرية. تعرف اكثر