La pragmatique de l'énonciation dans «l'amant» de duras

العناوين الأخرى

مقاربة براغماتية لبنية النص السردي لرواية "العاشق" للكاتبة مارغريت دوراس

المؤلف

Amin, Marwah Umar

المصدر

Research in Language Teaching

العدد

المجلد 2022، العدد 19 (30 إبريل/نيسان 2022)، ص ص. 51-89، 39ص.

الناشر

جامعة عين شمس الجمعية التربوية لتدريس اللغات

تاريخ النشر

2022-04-30

دولة النشر

مصر

عدد الصفحات

39

التخصصات الرئيسية

اللغات الأوروبية

الموضوعات

الملخص AR

في نهاية التحليل البراغماتي للنص السردي في رواية "العاشق"، يمكننا أن نستنتج أن التواصل بين المؤلف والقارئ يتم عبر ظرفي التلفظ، ويطلق عليها ازدواجية التعبير وهي معقده للغاية.

في الحالة الأولى، تخاطب الروائية القارئ من خلال روايتها، وفي الحالة الثانية تتبادل الشخصيات الكلام على مستويين مؤلفين من المتلفظ (المتحدث الذي يصدر الكلام) والمتلفظ المشارك (هو الشخص الذي يتلقى الكلام).

في روايتها، دوراس حاضرة في النص لأنها تحكي سيرتها الذاتية، وهي مؤلفه وتلعب دور الشخصية المشاركة ودور الراوية نفسها.

كما أن الكاتبة تشوش السرد، مما يربك القارئ الذي لا يعرف لمن ينسب الحديث؟ لذلك، تفضل دوراس وسائل التعبير الغامضة باستخدام تقنيات محددة مثل الافتراضات المسبقة والضمنية والتلميح.

كما أنها توظف عملية الاستطراد باستخدام الطرق الالتفافية.

لذلك يجب على القارئ اليقظ أن يفك تشفير هذه العبارات لفهم النص الذي يقرأه، والقصة تمثل خطابا متعدد الأصوات.

نجد أنه عندما تستخدم الروائية الخطاب المنقول بأشكاله الثلاثة: المباشر وغير المباشر والحر غير المباشر، فإنها لا تحترم قواعد الكتابة النحوية التي تساعد القارئ على التمييز بين هذه الأنواع المختلفة من الخطاب.

أخيرا، أتاح لنا هذا البحث التعمق في معرفة القضايا السردية والقيم الجمالية في الرواية.

الملخص FRE

Au terme de l’analyse pragmatique du récit, nous pouvons en déduire que la communication entre l'écrivain et le lecteur s'établit à travers deux situations d’énonciation appelées la duplicité énonciative.

cette double énonciation est compliquée.

dans le premier cas, la romancière s'adresse à son lecteur à travers son roman.

dans le second cas, les personnages échangent la parole, occupant deux positions: celle d’énonciateur et de co-énonciateur.

dans son roman, duras est présente, et elle a une place importante car c'est un récit autobiographique.

elle est à la fois écrivaine et narratrice.

de plus, l’auteure brouille la narration, ce qui constitue une confusion pour le lecteur.

ce dernier ne sait pas à qui il doit attribuer les énoncés? ainsi, duras privilégie les moyens d’expression implicites à travers l'utilisation de certaines techniques telles que les présupposés, les implicites et les sous-entendus.

elle emploie, également, le processus de digression en utilisant des détours.

le lecteur averti doit déchiffrer les énoncés pour comprendre le texte qu’il lit.

ce récit représente un discours polyphonique à voix multiples.

en employant le discours rapporté, avec ses trois formes: direct, indirect et indirect libre, la romancière ne respecte pas les règles typographiques qui aident le lecteur à distinguer ces différents types du discours.

enfin, cette analyse basée sur l’approche énonciative nous a permis d'approfondir les enjeux narratifs et les valeurs esthétiques du roman.

نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)

Amin, Marwah Umar. 2022. La pragmatique de l'énonciation dans «l'amant» de duras. Research in Language Teaching،Vol. 2022, no. 19, pp.51-89.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1374173

نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)

Amin, Marwah Umar. La pragmatique de l'énonciation dans «l'amant» de duras. Research in Language Teaching No. 19 (Apr. 2022), pp.51-89.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1374173

نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)

Amin, Marwah Umar. La pragmatique de l'énonciation dans «l'amant» de duras. Research in Language Teaching. 2022. Vol. 2022, no. 19, pp.51-89.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1374173

نوع البيانات

مقالات

لغة النص

الفرنسية

الملاحظات

Includes bibliographical references: p. 87-89

رقم السجل

BIM-1374173