تكوين مترجمي النصوص الدينية
العناوين الأخرى
Training of translators of religious texts
المؤلف
المصدر
العدد
المجلد 27، العدد (s) (31 ديسمبر/كانون الأول 2022)، ص ص. 24-43، 20ص.
الناشر
جامعة الجزائر 2 أبو القاسم سعد الله معهد الترجمة
تاريخ النشر
2022-12-31
دولة النشر
الجزائر
عدد الصفحات
20
التخصصات الرئيسية
الموضوعات
الملخص AR
يهدف هذا المقال إلى تسليط الضوء على تكوين مترجمي النصوص الدينية، وإبراز أهميتيه، والأهداف الخاصة المتوخاة منه، ومنهجيته، ثم القيام بدراسة تحليلية لبعض النماذج المأخوذة من ترجمة عيسى عمر كيفيدو (Isa Amer Quevedo) لكتاب محمد عبد الله صالح السحيم الموسوم ب "القيم الحضارية في رسالة خير البشرية" إلى اللغة الإسبانية، -الذي يحتوي على نصوص دينية متنوعة-، وذلك قصد إظهار أثر كل مجال من التكوين الخاص بمترجمي النصوص الدينية على أمانة الترجمة وجودتها.
الملخص EN
Through this article, we aim to shed light, on the training of translators of religious texts, highlight its importance, the specific objectives of it, and its methodology, and then conduct an analytical study, of some models taken from Isa Amer Quevedo’s translation, of the book of Muhammad Abdullah Saleh al-Suhaim: “civilizational values in the message of the best of mankind”into Spanish, which contains various religious texts, in order to show the impact of each field, of the special training of translators of religious texts, on the faithfulness and quality of translation.
نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)
عيساني، مريم. 2022. تكوين مترجمي النصوص الدينية. دفاتر الترجمة،مج. 27، ع. (s)، ص ص. 24-43.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1375414
نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)
عيساني، مريم. تكوين مترجمي النصوص الدينية. دفاتر الترجمة مج. 27، العدد الخاص (2022)، ص ص. 24-43.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1375414
نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)
عيساني، مريم. تكوين مترجمي النصوص الدينية. دفاتر الترجمة. 2022. مج. 27، ع. (s)، ص ص. 24-43.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1375414
نوع البيانات
مقالات
لغة النص
العربية
الملاحظات
يتضمن مراجع ببليوجرافية: ص. 41-43
رقم السجل
BIM-1375414
قاعدة معامل التأثير والاستشهادات المرجعية العربي "ارسيف Arcif"
أضخم قاعدة بيانات عربية للاستشهادات المرجعية للمجلات العلمية المحكمة الصادرة في العالم العربي
تقوم هذه الخدمة بالتحقق من التشابه أو الانتحال في الأبحاث والمقالات العلمية والأطروحات الجامعية والكتب والأبحاث باللغة العربية، وتحديد درجة التشابه أو أصالة الأعمال البحثية وحماية ملكيتها الفكرية. تعرف اكثر