Traductibilité dans la poésie dialectale Égyptienne
العناوين الأخرى
إمكانية الترجمة في شعر العامية المصرية
المؤلف
Abd al-Karim, Amal Abd al-Sattar Abd Allah
المصدر
Journal of Qena Faculty of Arts
العدد
المجلد 2022، العدد 56 اللغات (31 يوليو/تموز 2022)، ص ص. 41-79، 39ص.
الناشر
جامعة جنوب الوادي كلية الآداب بقنا
تاريخ النشر
2022-07-31
دولة النشر
مصر
عدد الصفحات
39
التخصصات الرئيسية
الملخص FRE
La présente recherche porte sur les difficultés visibles auxquelles un traducteur contemporain fait face, surtout en tâchant de traduire la poésie d'expression dialectale, de l'arabe vers le français.
Les obstacles d'une telle démarche tournent autour de plusieurs axes: la difficulté même de la traduction littéraire et surtout poétique, et la difficulté de transposer le côté culturel égyptiens vers le français, particulièrement en ce qui concerne les aspects populaires apparemment intraduisibles en langue étrangère à cause de leur spécificité culturelle.
Les outils que le traducteur devrait posséder ne sont pas forcément à la portée d'un traducteur compétent, parce que, en ce cas, le traducteur doit se revêtir de la peau d'un critique d'art, non seulement de celle d'un linguiste ordinaire.
Donc, le traducteur poétique devrait saisir les outils d'un poète, lui-même; du fait qu'il tâche de transférer non seulement des mots, mais aussi des sentiments.
En cela, la recherche montrera la difficulté de la tâche que le lecteur va découvrir le long de sa lecture.
نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)
Abd al-Karim, Amal Abd al-Sattar Abd Allah. 2022. Traductibilité dans la poésie dialectale Égyptienne. Journal of Qena Faculty of Arts،Vol. 2022, no. 56 اللغات, pp.41-79.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1390466
نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)
Abd al-Karim, Amal Abd al-Sattar Abd Allah. Traductibilité dans la poésie dialectale Égyptienne. Journal of Qena Faculty of Arts No. 56 Languages (Jul. 2022), pp.41-79.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1390466
نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)
Abd al-Karim, Amal Abd al-Sattar Abd Allah. Traductibilité dans la poésie dialectale Égyptienne. Journal of Qena Faculty of Arts. 2022. Vol. 2022, no. 56 اللغات, pp.41-79.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1390466
نوع البيانات
مقالات
لغة النص
الفرنسية
الملاحظات
-
رقم السجل
BIM-1390466
قاعدة معامل التأثير والاستشهادات المرجعية العربي "ارسيف Arcif"
أضخم قاعدة بيانات عربية للاستشهادات المرجعية للمجلات العلمية المحكمة الصادرة في العالم العربي
تقوم هذه الخدمة بالتحقق من التشابه أو الانتحال في الأبحاث والمقالات العلمية والأطروحات الجامعية والكتب والأبحاث باللغة العربية، وتحديد درجة التشابه أو أصالة الأعمال البحثية وحماية ملكيتها الفكرية. تعرف اكثر