On translating proverbs into Arabic

العناوين الأخرى

في ترجمة الأمثال إلى اللغة العربية

المؤلف

al-Shaykhali, Khalid Abd Allah

المصدر

Jerash : for Research and Studies

العدد

المجلد 23، العدد 2 ب (31 يوليو/تموز 2022)، ص ص. 5277-5286، 10ص.

الناشر

جامعة جرش الأهلية عمادة البحث العلمي و الدراسات العليا

تاريخ النشر

2022-07-31

دولة النشر

الأردن

عدد الصفحات

10

التخصصات الرئيسية

اللغة العربية وآدابها

الملخص EN

Just like other studies that compare two cultures from linguistic, stylistic, and semantic aspects by means of translation, the present study compares English and Arabic proverbs by focusing on points of similarity and difference in structures, meaning and sound features.

This helps to a better understanding of the way the two cultures see the world and the way they interact with it.

Culture and language are two facets of the same coin and as a corollary the thorniest problems faced are due to cultural gaps between the two languages.

Failure to transfer the usually highly condensed language and rhymed memorable expressions is due to linguistic reasons as well as cultural aspects which are related to the way each language sees the world around it.

Moreover, both form and content are to be taken into account because in translating proverbs, just like in dealing with literary texts, the manner and matter are inseparable.

نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)

al-Shaykhali, Khalid Abd Allah. 2022. On translating proverbs into Arabic. Jerash : for Research and Studies،Vol. 23, no. 2 ب, pp.5277-5286.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1423462

نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)

al-Shaykhali, Khalid Abd Allah. On translating proverbs into Arabic. Jerash : for Research and Studies Vol. 23, no. 2 ب (Jul. 2022), pp.5277-5286.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1423462

نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)

al-Shaykhali, Khalid Abd Allah. On translating proverbs into Arabic. Jerash : for Research and Studies. 2022. Vol. 23, no. 2 ب, pp.5277-5286.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1423462

نوع البيانات

مقالات

لغة النص

الإنجليزية

الملاحظات

رقم السجل

BIM-1423462