إشكالات الترجمة من و إلى اللغة العربية
المؤلف
المصدر
العدد
المجلد 4، العدد 1 (30 يونيو/حزيران 2020)، ص ص. 201-224، 24ص.
الناشر
مركز البحث في العلوم الإسلامية و الحضارة بالأغواط
تاريخ النشر
2020-06-30
دولة النشر
الجزائر
عدد الصفحات
24
التخصصات الرئيسية
الموضوعات
الملخص AR
تعد مشكلة ترجمة المصطلح اللساني في الوطن العربي من أبرز مشاكل الوقت الراهن نظرالأهمية المصطلح وولوجه في جوانب متفرقة من حياتنا و لا تزال مشكلة وضع المصطلح و ترجمتهحتى يومنا هذا حاجزا أمام تطور أهم الحقول المعرفية.
و لهذا الغرض، ارتأينا أن ندرس أهم المشاكل المصطلحية باقتراح الحلول ال كفيلة لحلهذا المشكل و انتهينا إلى ضرورة توحيد المصطلحات اعتمادا على التراث اللساني العربي الأصيلوضرورة الاستعمال الدقيق للمصطلح حتى تكون الترجمة سليمة لسانيا و دلاليا على حسب مجالاتتنوع المصطلح العلمي ولغات الاختصاص
الملخص EN
The linguistic term problem in Arabic community is considered as one among theclearest problems during the last fifty years; this is because of the term importance and itsengagement in all our life domains.
Besides, the problem of creating or translating the termis still in existance and the development of the most essential knowledge fields is merelylimited in parallel by this problematics.
In this sense, we tried to study the most important terminological problems andavailable solutions to solve this problem.
Thus, we ended to the necessity of terms'unification depending on the Ar' linguistic heritage as well as the exact use of terms soas translation ought to be semanticall and linguistically correct according to the domainnsof scientific term variety and specialized languages
نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)
ابن عزوز، حليمة. 2020. إشكالات الترجمة من و إلى اللغة العربية. مجلة دراسات اجتماعية،مج. 4، ع. 1، ص ص. 201-224.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1433357
نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)
ابن عزوز، حليمة. إشكالات الترجمة من و إلى اللغة العربية. مجلة دراسات اجتماعية مج. 4، ع. 1 (2020)، ص ص. 201-224.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1433357
نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)
ابن عزوز، حليمة. إشكالات الترجمة من و إلى اللغة العربية. مجلة دراسات اجتماعية. 2020. مج. 4، ع. 1، ص ص. 201-224.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1433357
نوع البيانات
مقالات
لغة النص
العربية
الملاحظات
-
رقم السجل
BIM-1433357
قاعدة معامل التأثير والاستشهادات المرجعية العربي "ارسيف Arcif"
أضخم قاعدة بيانات عربية للاستشهادات المرجعية للمجلات العلمية المحكمة الصادرة في العالم العربي
تقوم هذه الخدمة بالتحقق من التشابه أو الانتحال في الأبحاث والمقالات العلمية والأطروحات الجامعية والكتب والأبحاث باللغة العربية، وتحديد درجة التشابه أو أصالة الأعمال البحثية وحماية ملكيتها الفكرية. تعرف اكثر