Comparing the effectiveness of Google translate and Matecat tools in the translation of scientific texts from English into Arabic

العناوين الأخرى

مقارنة بين فاعلية أداتي جوجل للترجمة ومايت كات في ترجمة النصوص العلمية من الإنجليزية إلى العربية

المؤلفون المشاركون

Kuhayl, Sayyidah
Bu Widn, Rami

المصدر

In Translation

العدد

المجلد 9، العدد 1 (31 ديسمبر/كانون الأول 2022)، ص ص. 543-560، 18ص.

الناشر

جامعة باجي مختار-عنابة كلية الآداب و العلوم الإنسانية و الاجتماعية قسم الترجمة مخبر الترجمة و تعليمية اللغات

تاريخ النشر

2022-12-31

دولة النشر

الجزائر

عدد الصفحات

18

التخصصات الرئيسية

اللغة العربية وآدابها
اللغات
اللغة الإنجليزية و آدابها

الموضوعات

الملخص AR

تتلقى الأدوات التكنولوجية الخاصة بمجال الترجمة تحديثات مهمة باستمرار، ورغم أن الترجمة الآلية تعد من بين التكنولوجيات أكثر استعمالا، فإن أدوات الترجمة بمساعدة الحاسوب أثبتت بأنه يمكن الاعتماد عليها أكثر حينما يتعلق الأمر بمساعدة المترجمين في مهامهم الصعبة، ولكن دمج هاتين الأداتين فيما يسمى بالترجمة بمساعدة الحاسوب المعززة آليا يعد توجها مثيرا للاهتمام.

يركز هذا البحث بصورة أساس على التعريف بأداة "مايت كات" وكيفية عملها، مع اعتماد نهج وصفي بغية المقارنة بين ترجمتين من الإنجليزية إلى العربية لمقال علمي، وذلك باستعمال جوجل للترجمة ومايت كات تباعا، والهدف من هذه المقارنة يتجلى في معرفة مدى جودة أداء كلتا الأداتين في نواح معينة، وقد أظهرت نتائج الدراسة أن جودة ترجمة أداة مايت كات المزودة بالترجمة الآلية كانت أفضل من ترجمة أداة جوجل المستقلة.

الملخص EN

Translation technological tools are receiving major updates continuously.

even though machine translation (MT) is one of the most used technologies, computer-assisted translation (cat) tools proved to be more reliable in aiding translators with their challenging tasks.

however, combining these two into what is called machine translation enhanced computer assisted translation is an interesting trend.

this paper primarily focuses on introducing the matecat tool and explaining how it works.

then, it employs a descriptive approach to compare two translations of a science article from English into Arabic using google translate and matecat respectively.

this process aims to see how well these tools carry out this task in certain areas.

the results show that the translation quality of the MT-enhanced matecate was better than that of the stand-alone google translate tool.

نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)

Bu Widn, Rami& Kuhayl, Sayyidah. 2022. Comparing the effectiveness of Google translate and Matecat tools in the translation of scientific texts from English into Arabic. In Translation،Vol. 9, no. 1, pp.543-560.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1468355

نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)

Bu Widn, Rami& Kuhayl, Sayyidah. Comparing the effectiveness of Google translate and Matecat tools in the translation of scientific texts from English into Arabic. In Translation Vol. 9, no. 1 (Dec. 2022), pp.543-560.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1468355

نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)

Bu Widn, Rami& Kuhayl, Sayyidah. Comparing the effectiveness of Google translate and Matecat tools in the translation of scientific texts from English into Arabic. In Translation. 2022. Vol. 9, no. 1, pp.543-560.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1468355

نوع البيانات

مقالات

لغة النص

الإنجليزية

الملاحظات

Includes bibliographical references: p. 559-560

رقم السجل

BIM-1468355