البحث في الترجمة الاقتصادية والعربية: نهج ببليومتري من الغرب

العناوين الأخرى

Research in economic translation and Arabic: bibliometric method from the West

المؤلف

هرنانديز، دانيال غاليغو

المصدر

في الترجمة

العدد

المجلد 10، العدد 1 (s) (31 مارس/آذار 2023)، ص ص. 62-78، 17ص.

الناشر

جامعة باجي مختار-عنابة كلية الآداب و اللغات مخبر الترجمة و تعليمية اللغات

تاريخ النشر

2023-12-31

دولة النشر

الجزائر

عدد الصفحات

17

التخصصات الرئيسية

اللغة العربية وآدابها

الملخص AR

الترجمة المالية هي مهنة مطلوبة بشكل متكرر نما اهتمام الباحثين بهذا النوع من الترجمة منذ نهاية القرن الماضي.

ومع ذلك، فإن هذا الاهتمام يختلف حسب أصل الباحثين بهذا المعنى.

يبدو أن البحث في أوروبا أكثر إنتاجية منه في بقية العالم.

تحلل هذه الورقة البحثية الترجمة الاقتصادية في علاقتها بالعالم العربي من أجل ذلك، يتم تطبيق التحليل الببليوغرافي على مجموعة الببليوغرافيا المتاحة حاليا من مشاريع TRADECO وBITRA.

تصف نتائج هذه الدراسة الاستكشافية أول بانوراما بحثية للموضوع وتختتم بالفرضية التالية: هل البحث في هذا الموضوع جزئي أم أن هناك منشورات أخرى تعدل النتائج المتحصل عليها؟

الملخص EN

Financial translation is an important profession that researcher in the field of translation and economy are in need of.

it seems that this kind of research in Europe is well developed compared to the rest of world.

this paper, thus, tries to shed light and discuss the drives behind which such focus is done.

to reach such aim, the study has applied bibliographic analysis on some bibliographic references about the economic translation and its relation to the Arab world.

الملخص FRE

La traduction économico es una actinidia profesional solicitada con frecuencia.

el interes de los investi adores por este tipo de traduccion ha crédo desde finales del siglo pasado.

ahora bien, este interes no es el mismo segun la filiacion de los investigadores.

en este sentido, parece que la investigacion en Europa es mas productiva que en el resto del mundo.

el presente trabajo analiza la investigacion en traduccion economica en su relacion con el mundo arabe.

se aplica un analisis bibliometrico al corpus bibliografico del que actualmente se dispone desde los proyectos tradeco y bitra.

los resultados de este estudio exploratorio describen un primer panorama investigador del tema y concluyen con la siguiente hipotesis: el panorama investigador descrito es parcial o existen otras publicaciones que modifiquen significativamente los resultados obtenidos?

نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)

هرنانديز، دانيال غاليغو. 2023. البحث في الترجمة الاقتصادية والعربية: نهج ببليومتري من الغرب. في الترجمة،مج. 10، ع. 1 (s)، ص ص. 62-78.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1472513

نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)

هرنانديز، دانيال غاليغو. البحث في الترجمة الاقتصادية والعربية: نهج ببليومتري من الغرب. في الترجمة مج. 10، ع. 1 (عدد خاص) (آذار 2023)، ص ص. 62-78.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1472513

نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)

هرنانديز، دانيال غاليغو. البحث في الترجمة الاقتصادية والعربية: نهج ببليومتري من الغرب. في الترجمة. 2023. مج. 10، ع. 1 (s)، ص ص. 62-78.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1472513

نوع البيانات

مقالات

لغة النص

العربية

الملاحظات

يتضمن مراجع ببليوجرافية: ص. 74-78

رقم السجل

BIM-1472513