المصطلح النقدي المسرحي : معجم المسرح لباتريس بافي ترجمة ميشال ف. خطار أنموذجا

العناوين الأخرى

The theatrical critical : term the theatrical lexicon by patrice pavis translated by Michel F.

المؤلفون المشاركون

بخيرة، الحسين
عيسي أحمد

المصدر

مجلة النص

العدد

المجلد 9، العدد 2 (31 أغسطس/آب 2022)، ص ص. 455-478، 24ص.

الناشر

جامعة جيلالي ليابس سيدي بلعباس مخبر النص المسرحي الجزائري

تاريخ النشر

2022-08-31

دولة النشر

الجزائر

عدد الصفحات

24

التخصصات الرئيسية

الفنون

الموضوعات

الملخص AR

عرف المصطلح النقدي المسرحي منذ ظهوره على الساحة الفنية العربية عدة عوائق على مستوى التوظيف و على مستوى الثبات و الاستقرار، و مرد ذلك إلى عدم الإجماع على مصطلح و احد، و إلى تعدد التأويلات في اللغة العربية، و إلى فوضى عريضة في باب التعريب، و نتيجة لهذا فقد رصد النقاد المسرحيون العرب إشكالية هذا التعريب و مدى أثره العميق على بروز فوضى المصطلح النقدي العربي المسرحي، و حاولوا أن يبحثوا في عوارض هذه الترجمة و نتائجها.

و على هذا الأساس حاولت ورقتنا البحثية هذه الكشف عن إشكالية تعريب المصطلح النقدي المسرحي، وذلك في نموذج ترجمة ميشال ف.

خطار لمعجم المسرح (باتريس بافي)، حيث يظهر الصراع الكبير للمترجم مع إشكالية التعريب السليم.

الملخص EN

The term theatrical criticism has known since its appearance on the Arab artistic scene several obstacles at the level of employment and the level of stability and stability, and this is due to the lack of consensus on one term, to the multiplicity of interpretations in the Arabic language, and to a wide chaos in the door of Arabization, and as a result of this, theatrical critics have monitored The Arabs are the problem of this Arabization and the extent of its profound impact on the emergence of the chaos of the theatrical Arab critical term, and they tried to investigate the symptoms and consequences of this translation.

On this basis, our intervention tried to reveal the problematic of the Arabization of the critical theatrical term, in the model of Michel F.

Khattar's translation of the Theatrical Lexicon (Patrice Pavis), where the great struggle of the translator with the problem of sound Arabization appears.

نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)

عيسي أحمد وبخيرة، الحسين. 2022. المصطلح النقدي المسرحي : معجم المسرح لباتريس بافي ترجمة ميشال ف. خطار أنموذجا. مجلة النص،مج. 9، ع. 2، ص ص. 455-478.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1489201

نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)

عيسي أحمد وبخيرة، الحسين. المصطلح النقدي المسرحي : معجم المسرح لباتريس بافي ترجمة ميشال ف. خطار أنموذجا. مجلة النص مج. 9، ع. 2 (2022)، ص ص. 455-478.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1489201

نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)

عيسي أحمد وبخيرة، الحسين. المصطلح النقدي المسرحي : معجم المسرح لباتريس بافي ترجمة ميشال ف. خطار أنموذجا. مجلة النص. 2022. مج. 9، ع. 2، ص ص. 455-478.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1489201

نوع البيانات

مقالات

لغة النص

العربية

الملاحظات

يتضمن هوامش : ص. 475-477

رقم السجل

BIM-1489201