الترجمة و التصرف : دراسة في أيديولوجية الترجمة
المؤلف
المصدر
العدد
المجلد 9-10، العدد 34-35-36 (31 ديسمبر/كانون الأول 2018)، ص ص. 65-82، 18ص.
الناشر
تاريخ النشر
2018-12-31
دولة النشر
لبنان
عدد الصفحات
18
التخصصات الرئيسية
الملخص AR
تهدف هذه الدراسة إلى تسليط الضوء على مسألة التصرف الترجمي الذي اعتلى إلى منصة الظهور بعد طرح مسائل ثقافية في الترجمة على أيدي باحثين كبار كلوفيفر و باسنت و آخرين.
أهم نتائج هذه الدراسة يبين أن التصرف الترجمي، واقعية عملية لا يمكننا التغافل عنها، لأنها كانت موجودة في النصوص الترجمية القديمة، و لا نزال نشاهدها في النصوص المترجمة المعاصرة.
إن هذه الواقعية تخالف الكثير مما تعودنا على تكراره من مباحث الترجمة الوفية في صفوف الترجمة و ورشها.
نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)
خويكاني، محمد رحيمي. 2018. الترجمة و التصرف : دراسة في أيديولوجية الترجمة. العربية و الترجمة،مج. 9-10، ع. 34-35-36، ص ص. 65-82.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1492914
نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)
خويكاني، محمد رحيمي. الترجمة و التصرف : دراسة في أيديولوجية الترجمة. العربية و الترجمة مج. 9-10، ع. 34-35-36 (حزيران / أيلول / كانون الأول 2018)، ص ص. 65-82.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1492914
نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)
خويكاني، محمد رحيمي. الترجمة و التصرف : دراسة في أيديولوجية الترجمة. العربية و الترجمة. 2018. مج. 9-10، ع. 34-35-36، ص ص. 65-82.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1492914
نوع البيانات
مقالات
لغة النص
العربية
الملاحظات
يتضمن هوامش.
رقم السجل
BIM-1492914
قاعدة معامل التأثير والاستشهادات المرجعية العربي "ارسيف Arcif"
أضخم قاعدة بيانات عربية للاستشهادات المرجعية للمجلات العلمية المحكمة الصادرة في العالم العربي
تقوم هذه الخدمة بالتحقق من التشابه أو الانتحال في الأبحاث والمقالات العلمية والأطروحات الجامعية والكتب والأبحاث باللغة العربية، وتحديد درجة التشابه أو أصالة الأعمال البحثية وحماية ملكيتها الفكرية. تعرف اكثر