بين فريديريك نيتشه ومحمد ناجي: الترجمة بوصفها حلا فلسفيا

العناوين الأخرى

Between Friedrich Nietzsche and Mohamed Naji

المؤلف

بوشتلة، محمد صلاح

المصدر

تدفقات فلسفية

العدد

المجلد 1، العدد 1 (30 سبتمبر/أيلول 2020)، ص ص. 101-112، 12ص.

الناشر

مركز المدار المعرفي للأبحاث و الدراسات

تاريخ النشر

2020-09-30

دولة النشر

الجزائر

عدد الصفحات

12

التخصصات الرئيسية

الفلسفة

الموضوعات

الملخص AR

اشتهر عن نيتشه حبه لمترجميه، حتى أنه و هو في قمة مرضه، ما إن تناهى إلى سمعه في أبريل من سنة 1876 أن الكونتيسة ديوداتي (Countess Diodati) قد ترجمت كتابه ميلاد التراجيديا إلى الفرنسية، حتى أخذ القطار لزيارتها وتوطيد العلاقة بها.

غير أنه اكتشف أنها دخلت إلى عوالم الجنون، و استقر بها الحال في مارستان عقلي، لتبقى علاقته بمترجميه غريبة من نوعها، فاقدة للاتزان بشكل غلب فيها نيتشه مصلحة و مهمة المترجم و قدمه على صاحب العمل.

و كي يجد له مترجما كان لا يتورع في إرسال كتبه إلى من يعتقده قد يسارع في ترجمتها، بل إن هناك من استغل رغبته المحمومة تلك ليطالبه بالمال لقاء ترجمة أعماله كما الحال مع المترجم السويدي أوغست ستريندبرغ (Johan August Strindberg).

في هذه الورقة نتعرض لأحد أهم ناقلي نيتشه إلى اللسان العربي: محمد الناجي الذي بر بالمتن النيتشوي أيما برور و ظل و فيا لمهمة تقريب نصوص نيتشه من المتلقي العربي حتى لتكاد ترجماته تأتي على جميع ما كتب نيتشه.

نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)

بوشتلة، محمد صلاح. 2020. بين فريديريك نيتشه ومحمد ناجي: الترجمة بوصفها حلا فلسفيا. تدفقات فلسفية،مج. 1، ع. 1، ص ص. 101-112.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1534177

نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)

بوشتلة، محمد صلاح. بين فريديريك نيتشه ومحمد ناجي: الترجمة بوصفها حلا فلسفيا. تدفقات فلسفية مج. 1، ع. 1 (أيلول 2020)، ص ص. 101-112.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1534177

نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)

بوشتلة، محمد صلاح. بين فريديريك نيتشه ومحمد ناجي: الترجمة بوصفها حلا فلسفيا. تدفقات فلسفية. 2020. مج. 1، ع. 1، ص ص. 101-112.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1534177

نوع البيانات

مقالات

لغة النص

العربية

الملاحظات

-

رقم السجل

BIM-1534177