Decision-making in translating Arabic verbal structure into English
العناوين الأخرى
اتخاذ القرار في ترجمة التراكيب الفعلية من العربية إلى الإنكليزية
المؤلفون المشاركون
Fathi, Salim Yahya
al-Sanjari, Luqman Abd al-Karim Nasir Khudayr
المصدر
العدد
المجلد 2007، العدد 48 (31 ديسمبر/كانون الأول 2007)، ص ص. 61-93، 33ص.
الناشر
تاريخ النشر
2007-12-31
دولة النشر
العراق
عدد الصفحات
33
التخصصات الرئيسية
الموضوعات
الملخص AR
تعد عملية اتخاذ القرار أهم خطوة في خطوات الترجمة سواء في الجانب القواعدي أو الدلالي.
يتناول هذا البحث هذا البحث هذه الخطوة في جانبها القواعدي.
إذ يدرس عملية اتخاذ القرار في ترجمة التراكيب الفعلية من العربية إلى الإنكليزية بصفتها إحدى خطوات الترجمة.
و يقترح البحث آلية عملية لاتخاذ القرار في الأنظمة القواعدية المتعلقة بالتراكيب الفعلية بضمنها زمن و هيئة و بناء الفعل.
في الجانب النظري يقدم البحث مقدمة موجزة عن الموضوع و في المجال العملي يقدم تطبيقا لهذه الآلية على عينات لترجمات بعض طلبة المرحلة الرابعة في قسم الترجمة ثم يعطي نتائج و استنتاجات البحث و يقترح بعض التوصيات.
نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)
Fathi, Salim Yahya& al-Sanjari, Luqman Abd al-Karim Nasir Khudayr. 2007. Decision-making in translating Arabic verbal structure into English. Adab al-Rafidayn،Vol. 2007, no. 48, pp.61-93.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-339200
نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)
Fathi, Salim Yahya& al-Sanjari, Luqman Abd al-Karim Nasir Khudayr. Decision-making in translating Arabic verbal structure into English. Adab al-Rafidayn No. 48 (2007), pp.61-93.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-339200
نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)
Fathi, Salim Yahya& al-Sanjari, Luqman Abd al-Karim Nasir Khudayr. Decision-making in translating Arabic verbal structure into English. Adab al-Rafidayn. 2007. Vol. 2007, no. 48, pp.61-93.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-339200
نوع البيانات
مقالات
لغة النص
الإنجليزية
الملاحظات
Text in English ; abstract in Arabic.
رقم السجل
BIM-339200
قاعدة معامل التأثير والاستشهادات المرجعية العربي "ارسيف Arcif"
أضخم قاعدة بيانات عربية للاستشهادات المرجعية للمجلات العلمية المحكمة الصادرة في العالم العربي
تقوم هذه الخدمة بالتحقق من التشابه أو الانتحال في الأبحاث والمقالات العلمية والأطروحات الجامعية والكتب والأبحاث باللغة العربية، وتحديد درجة التشابه أو أصالة الأعمال البحثية وحماية ملكيتها الفكرية. تعرف اكثر