Near-synonymy in the glorious Quran and its realization in English

العناوين الأخرى

شبه الترادف في القرآن الكريم و ما يقابلة في اللغة الإنكليزية

المؤلف

Aziz, Alaa Salah al-Din

المصدر

College of Basic Education Researches Journal

العدد

المجلد 12، العدد 4 (30 يونيو/حزيران 2013)، ص ص. 981-1010، 30ص.

الناشر

جامعة الموصل كلية التربية الأساسية

تاريخ النشر

2013-06-30

دولة النشر

العراق

عدد الصفحات

30

التخصصات الرئيسية

اللغات والآداب المقارنة

الموضوعات

الملخص AR

إن موضوع اختيار المفردة الذي يتعلق بالترادف هو من المواضيع اللغوية الهامة الواجب معرفتها و ضرورة استيعابها، فهو موضوع كان و لا يزال محط اهتمام و اختلاف في الآراء، اعتنى به اللغويون الأوائل و المفسرون، لما له من علاقة في فهم ألفاظ القرآن، وأولاه المتأخرون المكانة نفسها، بل نجد العديد منهم يعده من الأمور التي لا بد من الحسم فيها قبل البدء في أي قراءة معاصرة للقرآن الكريم.

يتتبع هذا البحث ورود ألفاظ متقاربة المعنى في القرآن الكريم، و محاولة اكتشاف الفروق الدقيقة بين معاني هذه المفردات التي يتوهم البعض بترادفها، لتحديد المعنى الدقيق الذي ينسجم مع سياق النص القرآني.

يتمثل الهدف من هذه الدراسة في إبراز ظاهرة الترادف و ذلك باختيار (7) أزواج من الألفاظ شبه المترادفة من سور مختلفة في القرآن الكريم، و تحليلها دلاليا بالاعتماد على كتب التفاسير و الكتب اللغوية القديمة و الحديثة، ومن ثم مقارنة معاني هذه الألفاظ مع ما تم ترجمته إلى اللغة الإنكليزية من خلال خمس من الترجمات المعروفة و ملاحظة دقة المترجم في اختيار اللفظة المناسبة قدر الإمكان و كيفية التعامل مع هذه الظاهرة في القرآن الكريم لما في ذلك من أهمية في جعل مترجم القرآن الكريم و من ثم القارئ الإنكليزي يتوصل إلى افضل فهم للنص القرآني فيما يتعلق بهذه الآيات.

و من الحقائق التي اختتمت بها هذه الدراسة : 1- أن دقة اختيار المفردة في اللغة الهدف من بين الألفاظ شبه المترادفة يتطلب الاطلاع الواسع على معرفة الفروق الدقيقة لتلك المفردات في اللغة الأصلية، و هذا بدوره يستدعي اهتماما كبيرا من قبل المترجمين لأجل تقديم ترجمة أكثر ملائمة لمقتضى النص القرآني.

2- بعض الألفاظ شبه المترادفة لم يتم ترجمتها بالشكل الصحيح المؤدي للمعنى التفسيري الكامل و ذلك بسبب إهمال المترجمين للفروق الدلالية الدقيقة لتلك الألفاظ.

3- أن تحليل المعنى للألفاظ شبه المترادفة عند اختيار المفردة في القرآن الكريم يعتمد دائما على فهم السياق الذي تقع فيه.

الملخص EN

The choice of vocabulary which is part of the concept of synonymy is one of the significant linguistic issues which must be well understood.

It is a subject that has always been controversial to pioneering and modern scholars for its significance in understanding the Qur nic vocabulary.

The present research studies lexical choice as an important phenomenon in the Glorious Qur n.

It deals with near-synonymous words in the Glorious Qur n; their usage and the related meanings and tries to unveil the subtle differences in their meanings which might mislead some scholars and translators to think that they are synonymous.

نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)

Aziz, Alaa Salah al-Din. 2013. Near-synonymy in the glorious Quran and its realization in English. College of Basic Education Researches Journal،Vol. 12, no. 4, pp.981-1010.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-342096

نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)

Aziz, Alaa Salah al-Din. Near-synonymy in the glorious Quran and its realization in English. College of Basic Education Researches Journal Vol. 12, no. 4 (2013), pp.981-1010.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-342096

نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)

Aziz, Alaa Salah al-Din. Near-synonymy in the glorious Quran and its realization in English. College of Basic Education Researches Journal. 2013. Vol. 12, no. 4, pp.981-1010.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-342096

نوع البيانات

مقالات

لغة النص

الإنجليزية

الملاحظات

Includes bibliographical references : p. 1007-1010

رقم السجل

BIM-342096