Some notes on the comprehension of English idioms
المؤلف
المصدر
العدد
المجلد 2006، العدد 40 (30 يونيو/حزيران 2006)، ص ص. 21-28، 8ص.
الناشر
تاريخ النشر
2006-06-30
دولة النشر
العراق
عدد الصفحات
8
التخصصات الرئيسية
الموضوعات
الملخص EN
Fixed expressions like idioms, are not usually taught, although they are essential for learning progress.
This is because they are considered by many teachers of foreign languages to be the most difficult aspect of vocabulary not only for the learners to master but for the teachers of foreign language too.
This is, to a large extent, true and so most teachers and foreign language learners encounter difficulties in decoding idioms.
This paper explores the hypothesis that there may be a considerable degree of difficulty in comprehending and using idiomatic expressions which share their figurative meaning and the same underlying structure.
Some informant testing was conducted to see whether native speakers of Arabic would be able to “make sense“ of some idiomatic expressions.
Equally, the test was in a form of exercise the purpose of which was to see whether teachers of English are able to decode the figurative meaning of idioms in a foreign language, thus contributing to the overall meaning of these expressions.
نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)
Abd Allah, Sad Salman. 2006. Some notes on the comprehension of English idioms. Adab al-Basrah،Vol. 2006, no. 40, pp.21-28.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-347338
نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)
Abd Allah, Sad Salman. Some notes on the comprehension of English idioms. Adab al-Basrah No. 40 (2006), pp.21-28.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-347338
نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)
Abd Allah, Sad Salman. Some notes on the comprehension of English idioms. Adab al-Basrah. 2006. Vol. 2006, no. 40, pp.21-28.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-347338
نوع البيانات
مقالات
لغة النص
الإنجليزية
الملاحظات
Includes bibliographical references : p. 27-28
رقم السجل
BIM-347338
قاعدة معامل التأثير والاستشهادات المرجعية العربي "ارسيف Arcif"
أضخم قاعدة بيانات عربية للاستشهادات المرجعية للمجلات العلمية المحكمة الصادرة في العالم العربي
تقوم هذه الخدمة بالتحقق من التشابه أو الانتحال في الأبحاث والمقالات العلمية والأطروحات الجامعية والكتب والأبحاث باللغة العربية، وتحديد درجة التشابه أو أصالة الأعمال البحثية وحماية ملكيتها الفكرية. تعرف اكثر