الإبداعات المغربية باللغات الأجنبية بين سلطة اللغة و سلطة الهوية : قراءة تراتبية
العناوين الأخرى
The Moroccan writings in foreign languages between linguistic authority and identity-based authority : a hierarchical reading
المؤلف
المصدر
العدد
المجلد 20، العدد 80 (31 مارس/آذار 2015)، ص ص. 111-142، 32ص.
الناشر
تاريخ النشر
2015-03-31
دولة النشر
الأردن
عدد الصفحات
32
التخصصات الرئيسية
الموضوعات
الملخص AR
أثارت الكتابة الإبداعية باللغات الأجنبية العديد من المواقف المتعارضة في الحلقتين الأكاديمي، و الثقافي.
فقد عرف تاريخ المغرب الحديث سجالا قويا بخصوص هوية الكتابات الإبداعية باللغات الأجنبية، بين من يرى فيها استلابا ثقافيا، و من يرفض ربط الجنسية الأدبية بالانتماء اللغوي، بل و ربطها بالمتخيل الجماعي أكثر من أي شيء آخر، ثم بالمنتوج الأدبي بوصفه تجسيدا لهذا المتخيل.
فالتعبير عن الذات بلغة أجنبية يطرح للنقاش مفاهيم، مثل : الهوية الثقافية، و السلطة، و الخصوصية، و العلاقة بالآخر.
و باستخدام القراءة الترابية التي ظهرت في الدراسات بعد الكولونيالية أمكننا إثبات التلازم بين استعمال اللغة الفرنسية في الإبداع و مسار الفرنكفونية بوصفها إيدلوجيا استعمارية تفرض لغتها على الشعوب و الفضاءات الذيلية.
الملخص EN
The debate over literary writing in a foreign language has instigated a lot of dichotomous points of view in Moroccan academic and cultural circles.
History of modern Morocco has witnessed strong ongoing debates about the identity of creative writings in foreign language.
There are those who would consider such writings as cultural alienation.
Contrary to that, there are those who refuse to link literary text to language belonging, and link it instead to the collective imaginary and to the literary product as a manifestation of this imaginary.
In fact, expressing the self by using a foreign language puts into question notions such as cultural identity, authority, nationbuilding, and otherness.
By applying the theory of hierarchical reading which appeared in the post colonial studies, we have established the relationship between using French in creative writings and La Francophonie as a colonial ideology imposed on people and annexed spaces.
نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)
بوعلي، فؤاد. 2015. الإبداعات المغربية باللغات الأجنبية بين سلطة اللغة و سلطة الهوية : قراءة تراتبية. إسلامية المعرفة،مج. 20، ع. 80، ص ص. 111-142.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-593292
نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)
بوعلي، فؤاد. الإبداعات المغربية باللغات الأجنبية بين سلطة اللغة و سلطة الهوية : قراءة تراتبية. إسلامية المعرفة مج. 20، ع. 80 (آذار 2015)، ص ص. 111-142.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-593292
نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)
بوعلي، فؤاد. الإبداعات المغربية باللغات الأجنبية بين سلطة اللغة و سلطة الهوية : قراءة تراتبية. إسلامية المعرفة. 2015. مج. 20، ع. 80، ص ص. 111-142.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-593292
نوع البيانات
مقالات
لغة النص
العربية
الملاحظات
يتضمن هوامش.
رقم السجل
BIM-593292
قاعدة معامل التأثير والاستشهادات المرجعية العربي "ارسيف Arcif"
أضخم قاعدة بيانات عربية للاستشهادات المرجعية للمجلات العلمية المحكمة الصادرة في العالم العربي
تقوم هذه الخدمة بالتحقق من التشابه أو الانتحال في الأبحاث والمقالات العلمية والأطروحات الجامعية والكتب والأبحاث باللغة العربية، وتحديد درجة التشابه أو أصالة الأعمال البحثية وحماية ملكيتها الفكرية. تعرف اكثر