Mistranslation of sex-related euphemistic expressions with reference to translations of Quran
العناوين الأخرى
الخلل في ترجمة تعابير التلطيف ذات العلاقة بالجنس مع الإشارة إلى ترجمات القرآن الكريم
المؤلف
المصدر
العدد
المجلد 3، العدد 11 (31 أكتوبر/تشرين الأول 2013)، ص ص. 1-13، 13ص.
الناشر
تاريخ النشر
2013-10-31
دولة النشر
العراق
عدد الصفحات
13
التخصصات الرئيسية
الملخص EN
Many studies and researches have dealt with euphemism in Western communities and cultures, and very few have examined the phenomenon of euphemism in Arabic communities.
Therefore; this study investigates the sexual euphemisms as one of the major challenging areas in the face of the translators of the Qur’an.
So, these euphemisms are obviously mistranslated to the extent that most of the Quranic English translations fail to give the functional dynamic equivalence of the said euphemistic expressions in the target language.
For the purpose of this study, several sex-related Quranic verses in five translations are analyzed in terms of both Tafsir and translation to discover the source of difficulties translators encounter and the translation strategies they adopted as well.
The main purpose of this study is to show to what extent these wrong translations of euphemisms affect the understanding of the target reader to the meaning intended in the source culture .Also, this study proposes some alternative translations to the expressions cited here.
نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)
al-Saidi, Abd ali H.. 2013. Mistranslation of sex-related euphemistic expressions with reference to translations of Quran. Journal of The Thi Qar Arts،Vol. 3, no. 11, pp.1-13.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-668817
نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)
al-Saidi, Abd ali H.. Mistranslation of sex-related euphemistic expressions with reference to translations of Quran. Journal of The Thi Qar Arts Vol. 3, no. 11 (Oct. 2013), pp.1-13.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-668817
نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)
al-Saidi, Abd ali H.. Mistranslation of sex-related euphemistic expressions with reference to translations of Quran. Journal of The Thi Qar Arts. 2013. Vol. 3, no. 11, pp.1-13.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-668817
نوع البيانات
مقالات
لغة النص
الإنجليزية
الملاحظات
Includes bibliographical references : p. 12-13
رقم السجل
BIM-668817
قاعدة معامل التأثير والاستشهادات المرجعية العربي "ارسيف Arcif"
أضخم قاعدة بيانات عربية للاستشهادات المرجعية للمجلات العلمية المحكمة الصادرة في العالم العربي
تقوم هذه الخدمة بالتحقق من التشابه أو الانتحال في الأبحاث والمقالات العلمية والأطروحات الجامعية والكتب والأبحاث باللغة العربية، وتحديد درجة التشابه أو أصالة الأعمال البحثية وحماية ملكيتها الفكرية. تعرف اكثر