Attitudes of Arab American speakers in the USA towards English-Arabic code-switching

العناوين الأخرى

اتجاهات متحدثي العربية في الولايات المتحدة نحو التحول اللغوي بين الإنجليزية و العربية

مقدم أطروحة جامعية

Asali, Sawsan Jawdat

مشرف أطروحة جامعية

Husayn, Riyad Fayiz Isa

أعضاء اللجنة

Khafaji, Rasul
al-Zbun, Fawwaz M.

الجامعة

جامعة الشرق الأوسط

الكلية

كلية الآداب و العلوم

القسم الأكاديمي

قسم اللغة الإنجليزية

دولة الجامعة

الأردن

الدرجة العلمية

ماجستير

تاريخ الدرجة العلمية

2011

الملخص الإنجليزي

This study was an attempt to explore Arab American speaker's attitudes towards English-Arabic code-switching as perceived by 200 Arab American speakers in the USA.

It also aimed at finding out why Arab American speakers Code –switch (hereafter CS) to Arabic , when Arab American speakers Code-switch and Code-mix (hereafter CM) to Arabic, and the most common terms and expressions that they use in their formal and ininformal conversation when speaking with other fellow Arabs.

To achieve this goal, the researcher raised the following four questions: 1.

Why do Arab American speakers in the USA code-switch to Arabic? 2.

When do Arab American speakers in the USA code-switch to Arabic? 3.

What are their attitudes toward English/ Arabic code- switching? 4.

How can we characterize English/ Arabic code-switching among Arab American speakers in the USA? To answer the above questions three ways of data collection were developed , a questionnaire , interviews , and personal observation.

A questionnaire was developed and distributed to 180 Arab American speakers in three different states.

The second instrument was recorded interviews for twenty participants, and the third was personal observations.

The results of the study showed that Arab American speakers tended to use CS to Arabic in their daily conversation with their relatives, friends and other fellow Arabs.

The majority CS to Arabic are viewed as positive attitudes and minors are contaminated by negative attitudes, particularly the intensive CS to Arabic.

The results of t he study also showed that Arab American speakers CS to Arabic situationally and conversationally.

Situationally, they codeswitched as function of topic, participants, and setting , while , conversationally, they CS to fulfill variety of discourse functions .

Moreover , nationality , age, education, addressee have a considerable effect on American speakers' choice of terms and use of code-switching .

التخصصات الرئيسية

اللغات والآداب المقارنة

عدد الصفحات

117

قائمة المحتويات

Table of contents.

Abstract.

Abstract in Arabic.

Chapter One : Introduction.

Chapter Two : Review of related literature.

Chapter Three : Methods and procedures.

Chapter Four : Results of the study.

Chapter Five : Discussions, conclusions, implications and recommendations.

References.

نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)

Asali, Sawsan Jawdat. (2011). Attitudes of Arab American speakers in the USA towards English-Arabic code-switching. (Master's theses Theses and Dissertations Master). Middle East University, Jordan
https://search.emarefa.net/detail/BIM-691491

نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)

Asali, Sawsan Jawdat. Attitudes of Arab American speakers in the USA towards English-Arabic code-switching. (Master's theses Theses and Dissertations Master). Middle East University. (2011).
https://search.emarefa.net/detail/BIM-691491

نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)

Asali, Sawsan Jawdat. (2011). Attitudes of Arab American speakers in the USA towards English-Arabic code-switching. (Master's theses Theses and Dissertations Master). Middle East University, Jordan
https://search.emarefa.net/detail/BIM-691491

لغة النص

الإنجليزية

نوع البيانات

رسائل جامعية

رقم السجل

BIM-691491