Translation competence in court interpreting between language learning and translation training
المؤلف
المصدر
العدد
المجلد 2017، العدد 8 (31 يناير/كانون الثاني 2017)، ص ص. 1-12، 12ص.
الناشر
جامعة قاصدي مرباح ورقلة كلية الآداب و اللغات مخبر التراث اللغوي و الأدبي في الجنوب الشرقي الجزائري
تاريخ النشر
2017-01-31
دولة النشر
الجزائر
عدد الصفحات
12
التخصصات الرئيسية
الموضوعات
الملخص EN
The success of the translation process in conference interpreting depends greatly on the translation strategy adopted by the interpreter; it is at the same time a matter of translation competencies that the interpreter possesses.
Since these competencies are necessary for a safe translation product, conference interpreting is distinguished by its exhaustive nature of being multidimensional activity that covers a wide range of cognitive, linguistic, and cultural competencies that guarantee a safe shift process .The interpretative theory emphasized the components that enhance the conference interpreting competencies that the trainee translator should either himself master, or be taught academically.
Those are the questionings that are hereafter developed.
نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)
Khoudid, Muhammad. 2017. Translation competence in court interpreting between language learning and translation training. Dakira،Vol. 2017, no. 8, pp.1-12.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-717803
نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)
Khoudid, Muhammad. Translation competence in court interpreting between language learning and translation training. Dakira No. 8 (Jan. 2017), pp.1-12.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-717803
نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)
Khoudid, Muhammad. Translation competence in court interpreting between language learning and translation training. Dakira. 2017. Vol. 2017, no. 8, pp.1-12.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-717803
نوع البيانات
مقالات
لغة النص
الإنجليزية
الملاحظات
Includes bibliographical references : p. 11-12
رقم السجل
BIM-717803
قاعدة معامل التأثير والاستشهادات المرجعية العربي "ارسيف Arcif"
أضخم قاعدة بيانات عربية للاستشهادات المرجعية للمجلات العلمية المحكمة الصادرة في العالم العربي
تقوم هذه الخدمة بالتحقق من التشابه أو الانتحال في الأبحاث والمقالات العلمية والأطروحات الجامعية والكتب والأبحاث باللغة العربية، وتحديد درجة التشابه أو أصالة الأعمال البحثية وحماية ملكيتها الفكرية. تعرف اكثر