The important role teaching pragmatics plays in translation classes : With reference to translation teachers' questionnaire
المؤلف
المصدر
العدد
المجلد أ، العدد 44 (31 ديسمبر/كانون الأول 2015)، ص ص. 53-64، 12ص.
الناشر
تاريخ النشر
2015-12-31
دولة النشر
الجزائر
عدد الصفحات
12
التخصصات الرئيسية
العلوم التربوية
اللغات والآداب المقارنة
الموضوعات
الملخص EN
There can be no doubt that translation students need to know a good deal about grammar, rhetoric, terminology, and semantics in order to be competent translators.
However, students also need to be knowledgeable at the pragmatic level which is totally neglected by most translation teachers in the department of translation in Constantine University 1, Algeria.
Thus, this paper attempts to shed light on translation teachers evaluation of the pragmatic knowledge and competence of translation students.
The main aim of this paper is to show how important pragmatics is to translation students.
In an attempt to realize the aim of this paper a questionnaire was given to twelve translation teachers.
The questionnaire findings show that almost all translation students suffer from incompetence at the pragmatic level.
نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)
Triki, Manil. 2015. The important role teaching pragmatics plays in translation classes : With reference to translation teachers' questionnaire. Revue Sciences Humaines،Vol. أ, no. 44, pp.53-64.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-762332
نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)
Triki, Manil. The important role teaching pragmatics plays in translation classes : With reference to translation teachers' questionnaire. Revue Sciences Humaines Vol. A, no. 44 (Dec. 2015), pp.53-64.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-762332
نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)
Triki, Manil. The important role teaching pragmatics plays in translation classes : With reference to translation teachers' questionnaire. Revue Sciences Humaines. 2015. Vol. أ, no. 44, pp.53-64.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-762332
نوع البيانات
مقالات
لغة النص
الإنجليزية
الملاحظات
Includes bibliographical references : p. 63-64
رقم السجل
BIM-762332
قاعدة معامل التأثير والاستشهادات المرجعية العربي "ارسيف Arcif"
أضخم قاعدة بيانات عربية للاستشهادات المرجعية للمجلات العلمية المحكمة الصادرة في العالم العربي
تقوم هذه الخدمة بالتحقق من التشابه أو الانتحال في الأبحاث والمقالات العلمية والأطروحات الجامعية والكتب والأبحاث باللغة العربية، وتحديد درجة التشابه أو أصالة الأعمال البحثية وحماية ملكيتها الفكرية. تعرف اكثر