![](/images/graphics-bg.png)
Apergu linguistique de la traduction des sens du Coran : la sourate al-Fatiha dans six traductions franchises
العناوين الأخرى
A linguistic perspective ou the translation of the meanings of the holy Quran : six french translations of surat al-Fatiha
نظرة لغوية على ترجمة معانى القرآن : سورة الفاتحة فى ست ترجمات فرنسية
المؤلف
المصدر
Bulletin of the Faculty of Arts
العدد
المجلد 75، العدد 6 (31 يوليو/تموز 2015)، ص ص. 31-65، 35ص.
الناشر
تاريخ النشر
2015-07-31
دولة النشر
مصر
عدد الصفحات
35
التخصصات الرئيسية
نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)
Muawwad, Muhammad Ali Sad. 2015. Apergu linguistique de la traduction des sens du Coran : la sourate al-Fatiha dans six traductions franchises. Bulletin of the Faculty of Arts،Vol. 75, no. 6, pp.31-65.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-810048
نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)
Muawwad, Muhammad Ali Sad. Apergu linguistique de la traduction des sens du Coran : la sourate al-Fatiha dans six traductions franchises. Bulletin of the Faculty of Arts Vol. 75, no. 6 (Jul. 2015), pp.31-65.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-810048
نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)
Muawwad, Muhammad Ali Sad. Apergu linguistique de la traduction des sens du Coran : la sourate al-Fatiha dans six traductions franchises. Bulletin of the Faculty of Arts. 2015. Vol. 75, no. 6, pp.31-65.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-810048
نوع البيانات
مقالات
لغة النص
الفرنسية
الملاحظات
رقم السجل
BIM-810048
قاعدة معامل التأثير والاستشهادات المرجعية العربي "ارسيف Arcif"
أضخم قاعدة بيانات عربية للاستشهادات المرجعية للمجلات العلمية المحكمة الصادرة في العالم العربي
![](/images/ebook-kashef.png)
تقوم هذه الخدمة بالتحقق من التشابه أو الانتحال في الأبحاث والمقالات العلمية والأطروحات الجامعية والكتب والأبحاث باللغة العربية، وتحديد درجة التشابه أو أصالة الأعمال البحثية وحماية ملكيتها الفكرية. تعرف اكثر
![](/images/kashef-image.png)