Shakespeare as translator : a lesson for Arabic literary translators ?
العناوين الأخرى
شكسبير باعتباره مترجما : درس لمترجمي الأدب إلى العربية ؟
المؤلف
المصدر
Bulletin of the Faculty of Arts
العدد
المجلد 76، العدد 4 (30 إبريل/نيسان 2016)، ص ص. 229-253، 25ص.
الناشر
تاريخ النشر
2016-04-30
دولة النشر
مصر
عدد الصفحات
25
التخصصات الرئيسية
نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)
Ali, Muhammad Sayyid Ahmad. 2016. Shakespeare as translator : a lesson for Arabic literary translators ?. Bulletin of the Faculty of Arts،Vol. 76, no. 4, pp.229-253.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-810625
نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)
Ali, Muhammad Sayyid Ahmad. Shakespeare as translator : a lesson for Arabic literary translators ?. Bulletin of the Faculty of Arts Vol. 76, no. 4 (Apr. 2016), pp.229-253.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-810625
نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)
Ali, Muhammad Sayyid Ahmad. Shakespeare as translator : a lesson for Arabic literary translators ?. Bulletin of the Faculty of Arts. 2016. Vol. 76, no. 4, pp.229-253.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-810625
نوع البيانات
مقالات
لغة النص
الإنجليزية
الملاحظات
رقم السجل
BIM-810625
قاعدة معامل التأثير والاستشهادات المرجعية العربي "ارسيف Arcif"
أضخم قاعدة بيانات عربية للاستشهادات المرجعية للمجلات العلمية المحكمة الصادرة في العالم العربي
تقوم هذه الخدمة بالتحقق من التشابه أو الانتحال في الأبحاث والمقالات العلمية والأطروحات الجامعية والكتب والأبحاث باللغة العربية، وتحديد درجة التشابه أو أصالة الأعمال البحثية وحماية ملكيتها الفكرية. تعرف اكثر