Quelques réflexions sur l’origine de la traductologie
المؤلف
المصدر
al-Ishʻāʻ fī al-Lisāniyyāt wa-al-Tarjamah
العدد
المجلد 2017، العدد 8 (30 يونيو/حزيران 2017)، ص ص. 71-77، 7ص.
الناشر
جامعة الدكتور مولاي الطاهر سعيدة كلية الآداب و اللغات و الفنون مخبر اللسانيات و الترجمة
تاريخ النشر
2017-06-30
دولة النشر
الجزائر
عدد الصفحات
7
التخصصات الرئيسية
الموضوعات
الملخص AR
إن مصطلح علم الترجمة بصفته علما قائما بذاته و معترفا به في حقل العلوم الإنسانية حديث العهد، رغم أن المسائل و المبادئ التي بني عليها موجودة منذ وجود الترجمة.
يلتفت هذا المقال إلى جذور علم الترجمة و أسباب ظهوره و المسائل التي يتناولها حتى قبل أن يتبلور إلى علم مستقبل يهتم بالترجمة منذ بداية الخمسينات من القرن الماضي.
الملخص FRE
La notion de traductologie en tant qu’une science indépendante et reconnue dans le champ des sciences humaines, est relativement récente, bien que ses concepts clés tels que traduisibilité et fidélité aient existé depuis l’existence de la discipline de la traduction.
Le présent article puise dans les racines de la traductologie, ses raisons d’êtres et les différentes questions qu’elle traite
نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)
Lahlu, Husaynah. 2017. Quelques réflexions sur l’origine de la traductologie. al-Ishʻāʻ fī al-Lisāniyyāt wa-al-Tarjamah،Vol. 2017, no. 8, pp.71-77.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-869485
نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)
Lahlu, Husaynah. Quelques réflexions sur l’origine de la traductologie. al-Ishʻāʻ fī al-Lisāniyyāt wa-al-Tarjamah No. 8 (Jun. 2017), pp.71-77.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-869485
نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)
Lahlu, Husaynah. Quelques réflexions sur l’origine de la traductologie. al-Ishʻāʻ fī al-Lisāniyyāt wa-al-Tarjamah. 2017. Vol. 2017, no. 8, pp.71-77.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-869485
نوع البيانات
مقالات
لغة النص
الفرنسية
الملاحظات
Includes bibliographical references : p. 77
رقم السجل
BIM-869485
قاعدة معامل التأثير والاستشهادات المرجعية العربي "ارسيف Arcif"
أضخم قاعدة بيانات عربية للاستشهادات المرجعية للمجلات العلمية المحكمة الصادرة في العالم العربي
تقوم هذه الخدمة بالتحقق من التشابه أو الانتحال في الأبحاث والمقالات العلمية والأطروحات الجامعية والكتب والأبحاث باللغة العربية، وتحديد درجة التشابه أو أصالة الأعمال البحثية وحماية ملكيتها الفكرية. تعرف اكثر