الترجمة الفورية بين سلطة الإعلام و سطوة السياسة
العناوين الأخرى
Interpreting between media authority and politics ascendancy
المؤلف
المصدر
العدد
المجلد 2018، العدد 9 (31 ديسمبر/كانون الأول 2018)، ص ص. 1-16، 16ص.
الناشر
جامعة الجزائر 2 أبو القاسم سعد الله معهد الترجمة
تاريخ النشر
2018-12-31
دولة النشر
الجزائر
عدد الصفحات
16
التخصصات الرئيسية
الإعلام و الاتصال
العلوم السياسية
الملخص EN
In a globalized media discourse being actually captive of various ideological conflicts, translation becomes a necessity.
Indeed, we live a world media war in which the news is framed and shaped according to the media policy of its relevant media source agency where translation has to comply with the target media source policy in terms of political tendencies and trends.
Thus, translation in news media, typically the audio-visual one, seems to undergo a reframing process of news stories in terms of content and cultural values .Hence, we are moving more smoothly towards news creation rather than news translation.
In this regard, this paper comes to spot the light on simultaneous interpreting which is an important aspect of live international satellite broadcasts.
In fact, the role of interpreter-mediated becomes crucial in live debates, talk shows and news casts using different audio-visual translation techniques.
However, being captive between media authority and politics ascendancy, this type of interpreting could lead to many conflicts between the communication interlocutors in the absence of professional ethics.
نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)
شعال، هوارية. 2018. الترجمة الفورية بين سلطة الإعلام و سطوة السياسة. دفاتر الترجمة،مج. 2018، ع. 9، ص ص. 1-16.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-906141
نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)
شعال، هوارية. الترجمة الفورية بين سلطة الإعلام و سطوة السياسة. دفاتر الترجمة ع. 9 ( 2018)، ص ص. 1-16.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-906141
نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)
شعال، هوارية. الترجمة الفورية بين سلطة الإعلام و سطوة السياسة. دفاتر الترجمة. 2018. مج. 2018، ع. 9، ص ص. 1-16.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-906141
نوع البيانات
مقالات
لغة النص
العربية
الملاحظات
يتضمن هوامش : ص. 13-14
رقم السجل
BIM-906141
قاعدة معامل التأثير والاستشهادات المرجعية العربي "ارسيف Arcif"
أضخم قاعدة بيانات عربية للاستشهادات المرجعية للمجلات العلمية المحكمة الصادرة في العالم العربي
تقوم هذه الخدمة بالتحقق من التشابه أو الانتحال في الأبحاث والمقالات العلمية والأطروحات الجامعية والكتب والأبحاث باللغة العربية، وتحديد درجة التشابه أو أصالة الأعمال البحثية وحماية ملكيتها الفكرية. تعرف اكثر