The translation of the denotative and connotative meaning of (Sakinah) in the Holy Qur'an : an empirical study
العناوين الأخرى
ترجمة المعاني الدلالية و التضمينية لمصطلح السكينة في القرآن الكريم : دراسة تجريبية
المؤلف
المصدر
Dirasat : Human and Social Sciences
العدد
المجلد 45، العدد 2 (31 مايو/أيار 2018)، ص ص. 303-314، 12ص.
الناشر
الجامعة الأردنية عمادة البحث العلمي
تاريخ النشر
2018-05-31
دولة النشر
الأردن
عدد الصفحات
12
التخصصات الرئيسية
الملخص EN
This paper discusses the meaning of (Sakinah), an Islamic-bound term appeared in six verses of the Holy Qur'an, in the light of the two interpretations (tafsir) of Ibn Kathir and Al-Qurtubi.
By analyzing and the five translations of Yousef Ali (1938), Shakir (1980), Pickthall (1930), Khan and Hilali (1999), and Itani (2012) and the different translation strategies used.
The framework of strategies suggested by Peter Newmark (1988) is used in order to come up with the right strategy to translate any cultural-bound terms between Arabic and English.
The discrepancies among the five translators in rendering (Sakinah) into English show that transliteration plus definition or explanation is the best strategy to render such concepts from Arabic into English.
نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)
Mahasinah, Anjad Abd Allah. 2018. The translation of the denotative and connotative meaning of (Sakinah) in the Holy Qur'an : an empirical study. Dirasat : Human and Social Sciences،Vol. 45, no. 2, pp.303-314.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-908533
نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)
Mahasinah, Anjad Abd Allah. The translation of the denotative and connotative meaning of (Sakinah) in the Holy Qur'an : an empirical study. Dirasat : Human and Social Sciences Vol. 45, no. 2 (May. 2018), pp.303-314.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-908533
نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)
Mahasinah, Anjad Abd Allah. The translation of the denotative and connotative meaning of (Sakinah) in the Holy Qur'an : an empirical study. Dirasat : Human and Social Sciences. 2018. Vol. 45, no. 2, pp.303-314.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-908533
نوع البيانات
مقالات
لغة النص
الإنجليزية
الملاحظات
رقم السجل
BIM-908533
قاعدة معامل التأثير والاستشهادات المرجعية العربي "ارسيف Arcif"
أضخم قاعدة بيانات عربية للاستشهادات المرجعية للمجلات العلمية المحكمة الصادرة في العالم العربي
تقوم هذه الخدمة بالتحقق من التشابه أو الانتحال في الأبحاث والمقالات العلمية والأطروحات الجامعية والكتب والأبحاث باللغة العربية، وتحديد درجة التشابه أو أصالة الأعمال البحثية وحماية ملكيتها الفكرية. تعرف اكثر