مضمون العقد : دراسة مقارنة بين النظام القانوني الإنكليزي و القانون المدني الفرنسي المعدل بموجب المرسوم التشريعي الصادر في 10 شباط 2016

العناوين الأخرى

The content of contract legal : study between the English legal system and legislative decree of French civil code, No. 131 issued on 10 February 2016
Contenu du contrat : etude comparative entre droit anglais et code civil Français modifié par l’ordonnance n°2016-131 du 10 février 2016

عدد الاستشهادات بقاعدة ارسيف : 
4

المؤلف

الكلابي، حسين عبد الله عبد الرضا

المصدر

المجلة الأكاديمية للبحث القانوني

العدد

المجلد 9، العدد 1 (30 يونيو/حزيران 2018)، ص ص. 666-702، 37ص.

الناشر

جامعة عبد الرحمان ميرة بجاية كلية الحقوق و العلوم السياسية

تاريخ النشر

2018-06-30

دولة النشر

الجزائر

عدد الصفحات

37

التخصصات الرئيسية

القانون

الملخص EN

The idea of the content of contract is one of the newest ideas in the French Civil Code, which was amended by Legislative Decree No.

131-2016.

This legislative decree came with new ideas and principles within the scope of the Civil Code, as well as the abolition of certain established ideas and concepts such as subject matter and cause which were important factors for controlling the idea of legality in a contract.

The French legislator regulated the content of contract in articles 1162-1171, and the third sub-section of the second part (validity of contract) of chapter II related to the formation of the contract from the first subsection (contract) of Part Three (Sources of Obligations) Legislative Decree No.

131 issued on 10 February 2016, and most of the provisions governing the idea of the content of the contract seeks to control the idea of contractual justice.

So the idea of the content of contract is not one of the ideas of the French legislator, it is preceded by many legal systems, especially the English legal system.

We found it necessary to examine this newest idea in the French Civil Code and compare it with the English legal system.

الملخص FRE

L'idée du contenu du contrat est l’une des idées les plus récentes du code civil français, qui a été modifié par l’ordonnance n ° 131-2016.

Cette ordonnance est venue avec de nouvelles idées et principes dans le champ d'application du code civil, ainsi que l’abolition de certaines idées et concepts établis tels que l'objet et la cause qui étaient des facteurs importants pour contrôler l'idée de légalité dans un contrat.

Le législateur français a réglementé le contenu du contrat aux les articles 1162- 1171 de cette ordonnance et la plupart des dispositions régissant le contenu du contrat visent à contrôler l’idée de l’équilibre contractuel.

Ainsi, l'idée du contenu du contrat n'est pas une des idées du législateur français, c’est une pale copie du système juridique anglais.

نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)

الكلابي، حسين عبد الله عبد الرضا. 2018. مضمون العقد : دراسة مقارنة بين النظام القانوني الإنكليزي و القانون المدني الفرنسي المعدل بموجب المرسوم التشريعي الصادر في 10 شباط 2016. المجلة الأكاديمية للبحث القانوني،مج. 9، ع. 1، ص ص. 666-702.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-919956

نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)

الكلابي، حسين عبد الله عبد الرضا. مضمون العقد : دراسة مقارنة بين النظام القانوني الإنكليزي و القانون المدني الفرنسي المعدل بموجب المرسوم التشريعي الصادر في 10 شباط 2016. المجلة الأكاديمية للبحث القانوني مج. 9، ع. 1 (2018)، ص ص. 666-702.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-919956

نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)

الكلابي، حسين عبد الله عبد الرضا. مضمون العقد : دراسة مقارنة بين النظام القانوني الإنكليزي و القانون المدني الفرنسي المعدل بموجب المرسوم التشريعي الصادر في 10 شباط 2016. المجلة الأكاديمية للبحث القانوني. 2018. مج. 9، ع. 1، ص ص. 666-702.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-919956

نوع البيانات

مقالات

لغة النص

العربية

الملاحظات

يتضمن هوامش.

رقم السجل

BIM-919956