![](/images/graphics-bg.png)
La problématique du déficit en traduction
المؤلف
المصدر
العدد
المجلد 18، العدد 1 (30 يونيو/حزيران 2018)، ص ص. 303-314، 12ص.
الناشر
جامعة وهران 1 أحمد بن بلة مخبر تعليمية الترجمة و تعدد اللغات
تاريخ النشر
2018-06-30
دولة النشر
الجزائر
عدد الصفحات
12
التخصصات الرئيسية
الملخص FRE
Cet article vise à faire la lumière sur un point sensible dans les domaines de la traduction et des langues étrangères, c’est celui du déficit linguistique, qui influence souvent sur la qualité du contenu de la traduction, ce qui la met dans la plupart des cas au second plan, tandis que le texte original reste toujours au premier plan.
Cela peut ne pas être différent si nous disons que la transposition d’un texte d'un milieu à un autre le rend confronté à un nombre infini d'obstacles et influence directement sur la typologie de sa rédaction dans la langue cible.
Nous cherchons également à aborder les raisons des déficits linguistiques et des concepts qui n'acceptent pas le passage d'une langue à une autre ; dans ce cas, quelle démarche le traducteur suivrait-il pour accomplir sa tâche convenablement ? L'analyse du discours pourrait peut-être nous montrer ces obstacles au niveau de tous les types de textes en général et du texte juridique en particulier.
نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)
Mukhtari, Radwan Zaki. 2018. La problématique du déficit en traduction. al-Mutarjim،Vol. 18, no. 1, pp.303-314.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-927951
نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)
Mukhtari, Radwan Zaki. La problématique du déficit en traduction. al-Mutarjim Vol. 18, no. 1 (Jun. 2018), pp.303-314.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-927951
نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)
Mukhtari, Radwan Zaki. La problématique du déficit en traduction. al-Mutarjim. 2018. Vol. 18, no. 1, pp.303-314.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-927951
نوع البيانات
مقالات
لغة النص
الفرنسية
الملاحظات
رقم السجل
BIM-927951
قاعدة معامل التأثير والاستشهادات المرجعية العربي "ارسيف Arcif"
أضخم قاعدة بيانات عربية للاستشهادات المرجعية للمجلات العلمية المحكمة الصادرة في العالم العربي
![](/images/ebook-kashef.png)
تقوم هذه الخدمة بالتحقق من التشابه أو الانتحال في الأبحاث والمقالات العلمية والأطروحات الجامعية والكتب والأبحاث باللغة العربية، وتحديد درجة التشابه أو أصالة الأعمال البحثية وحماية ملكيتها الفكرية. تعرف اكثر
![](/images/kashef-image.png)