''عوليس'' جويس بالعربية : تقصي ترجمة المونولوج الداخلي في حلقة ''بروتيوس"

العناوين الأخرى

Investigating The Translation of interior Joyce’s Ulysses in Arabic : monologue in ‘’Proteus’’ episode

المؤلفون المشاركون

قلو، ياسمين
ريمة كمال

المصدر

معالم

العدد

المجلد 9، العدد 12 (31 ديسمبر/كانون الأول 2019)، ص ص. 25-42، 18ص.

الناشر

المجلس الأعلى للغة العربية

تاريخ النشر

2019-12-31

دولة النشر

الجزائر

عدد الصفحات

18

التخصصات الرئيسية

اللغة العربية وآدابها

الموضوعات

الملخص EN

The present research tackles the translation of the interior monologue in the episode of ‚‘‘Proteus‘‘ extracted from ‚‘‘Ulysses‘‘ by the irish novelist James Joyce.

The Episode depicts the consciousness flood of Stephen Dedalus, the

نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)

ريمة كمال وقلو، ياسمين. 2019. ''عوليس'' جويس بالعربية : تقصي ترجمة المونولوج الداخلي في حلقة ''بروتيوس". معالم،مج. 9، ع. 12، ص ص. 25-42.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-931906

نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)

ريمة كمال وقلو، ياسمين. ''عوليس'' جويس بالعربية : تقصي ترجمة المونولوج الداخلي في حلقة ''بروتيوس". معالم مج. 9، ع. 12 (كانون الأول 2019)، ص ص. 25-42.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-931906

نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)

ريمة كمال وقلو، ياسمين. ''عوليس'' جويس بالعربية : تقصي ترجمة المونولوج الداخلي في حلقة ''بروتيوس". معالم. 2019. مج. 9، ع. 12، ص ص. 25-42.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-931906

نوع البيانات

مقالات

لغة النص

العربية

الملاحظات

يتضمن هوامش : ص. 42

رقم السجل

BIM-931906