![](/images/graphics-bg.png)
ترجمة القصيدة العربية المعاصرة الى الإنجليزية : واقع و تحديات
العناوين الأخرى
Translating Arabic contemporary verse into English : reality and challenges
المؤلف
المصدر
العدد
المجلد 9، العدد 12 (31 ديسمبر/كانون الأول 2019)، ص ص. 43-58، 16ص.
الناشر
تاريخ النشر
2019-12-31
دولة النشر
الجزائر
عدد الصفحات
16
التخصصات الرئيسية
الملخص EN
We explore, in the present paper, the reality of the Arabic contemporary verse translation into English amidst cultural and ideological hindrances, reflected mostly in the western dominance and the Arabic culture inferiority stereotypes.
We also shed light on some of the countless obstacles, mostly those connected to nuances in poetry traditions and aesthetic values that are likely to hamper the process of translation, and the potential ways to get past them.
Other contextrelated problems are referred to as well, namely the huge pressure put on some translators by poets who commissioned them to translate anthologies of their works.
As a case study, some samples of Nizar KABBANI’s translated verses by Bassam FRANGIAH are studied and analyzed for further consolidation of the present paper’s findings.
نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)
دراجي، محمد الأمين. 2019. ترجمة القصيدة العربية المعاصرة الى الإنجليزية : واقع و تحديات. معالم،مج. 9، ع. 12، ص ص. 43-58.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-931909
نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)
دراجي، محمد الأمين. ترجمة القصيدة العربية المعاصرة الى الإنجليزية : واقع و تحديات. معالم مج. 9، ع. 12 (كانون الأول 2019)، ص ص. 43-58.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-931909
نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)
دراجي، محمد الأمين. ترجمة القصيدة العربية المعاصرة الى الإنجليزية : واقع و تحديات. معالم. 2019. مج. 9، ع. 12، ص ص. 43-58.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-931909
نوع البيانات
مقالات
لغة النص
العربية
الملاحظات
يتضمن مراجع ببليوجرافية : ص. 57-58
رقم السجل
BIM-931909
قاعدة معامل التأثير والاستشهادات المرجعية العربي "ارسيف Arcif"
أضخم قاعدة بيانات عربية للاستشهادات المرجعية للمجلات العلمية المحكمة الصادرة في العالم العربي
![](/images/ebook-kashef.png)
تقوم هذه الخدمة بالتحقق من التشابه أو الانتحال في الأبحاث والمقالات العلمية والأطروحات الجامعية والكتب والأبحاث باللغة العربية، وتحديد درجة التشابه أو أصالة الأعمال البحثية وحماية ملكيتها الفكرية. تعرف اكثر
![](/images/kashef-image.png)