الفاعل الثقافي في ترجمة الخطاب النصوص القانونية
العناوين الأخرى
Les mots cles : acte culturelle – le texte – le droit- la compétence textuelle
المؤلف
المصدر
العدد
المجلد 5، العدد 2 (31 ديسمبر/كانون الأول 2018)، ص ص. 395-402، 8ص.
الناشر
جامعة حسيبة بن بوعلي شلف مخبر نظرية اللغة الوظيفية
تاريخ النشر
2018-12-31
دولة النشر
الجزائر
عدد الصفحات
8
التخصصات الرئيسية
نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)
دحمان، نور الدين. 2018. الفاعل الثقافي في ترجمة الخطاب النصوص القانونية. مجلة اللغة الوظيفية،مج. 5، ع. 2، ص ص. 395-402.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-936398
نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)
دحمان، نور الدين. الفاعل الثقافي في ترجمة الخطاب النصوص القانونية. مجلة اللغة الوظيفية مج. 5، ع. 2 (كانون الأول 2018)، ص ص. 395-402.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-936398
نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)
دحمان، نور الدين. الفاعل الثقافي في ترجمة الخطاب النصوص القانونية. مجلة اللغة الوظيفية. 2018. مج. 5، ع. 2، ص ص. 395-402.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-936398
نوع البيانات
مقالات
لغة النص
العربية
الملاحظات
رقم السجل
BIM-936398
قاعدة معامل التأثير والاستشهادات المرجعية العربي "ارسيف Arcif"
أضخم قاعدة بيانات عربية للاستشهادات المرجعية للمجلات العلمية المحكمة الصادرة في العالم العربي
تقوم هذه الخدمة بالتحقق من التشابه أو الانتحال في الأبحاث والمقالات العلمية والأطروحات الجامعية والكتب والأبحاث باللغة العربية، وتحديد درجة التشابه أو أصالة الأعمال البحثية وحماية ملكيتها الفكرية. تعرف اكثر