برمان و مشروع الترجمة

المؤلف

بوزيدي، فاطمة الزهراء

المصدر

في الترجمة

العدد

المجلد 2014، العدد 1 (31 ديسمبر/كانون الأول 2014)، ص ص. 127-143، 17ص.

الناشر

جامعة باجي مختار-عنابة كلية الآداب و العلوم الإنسانية و الاجتماعية قسم الترجمة مخبر الترجمة و تعليمية اللغات

تاريخ النشر

2014-12-31

دولة النشر

الجزائر

عدد الصفحات

17

التخصصات الرئيسية

اللغات والآداب المقارنة

الملخص EN

Antoine Berman was inspired in his Translation Project from Daniel Gouadec, who was the first to talk about this topic in the field of specialized translation.

It is meant by The Translation Project, the path taken by the translator during the translation process, and that reflects the adoption of particular strategies.

نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)

بوزيدي، فاطمة الزهراء. 2014. برمان و مشروع الترجمة. في الترجمة،مج. 2014، ع. 1، ص ص. 127-143.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-963594

نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)

بوزيدي، فاطمة الزهراء. برمان و مشروع الترجمة. في الترجمة ع. 1 (كانون الأول 2014)، ص ص. 127-143.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-963594

نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)

بوزيدي، فاطمة الزهراء. برمان و مشروع الترجمة. في الترجمة. 2014. مج. 2014، ع. 1، ص ص. 127-143.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-963594

نوع البيانات

مقالات

لغة النص

العربية

الملاحظات

يتضمن مراجع ببليوجرافية.

رقم السجل

BIM-963594