تقنيات ترجمة النص الشعري من العربية إلى الفارسية : قصيدة عذاب الحلاج للبياتي نموذجا

العناوين الأخرى

Techniques of translating Poetic text from Arabic into Persian : Torment of Al Hallaj Poem by Al Bayati as a model.

المؤلف

شيرين خيري عبد النبي

المصدر

حوليات آداب عين شمس

العدد

المجلد 45، العدد --- (30 سبتمبر/أيلول 2017)، ص ص. 259-298، 40ص.

الناشر

جامعة عين شمس كلية الآداب

تاريخ النشر

2017-09-30

دولة النشر

مصر

عدد الصفحات

40

نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)

شيرين خيري عبد النبي. 2017. تقنيات ترجمة النص الشعري من العربية إلى الفارسية : قصيدة عذاب الحلاج للبياتي نموذجا. حوليات آداب عين شمس،مج. 45، ع. ---، ص ص. 259-298.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-964631

نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)

شيرين خيري عبد النبي. تقنيات ترجمة النص الشعري من العربية إلى الفارسية : قصيدة عذاب الحلاج للبياتي نموذجا. حوليات آداب عين شمس مج. 45 (تموز / أيلول 2017)، ص ص. 259-298.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-964631

نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)

شيرين خيري عبد النبي. تقنيات ترجمة النص الشعري من العربية إلى الفارسية : قصيدة عذاب الحلاج للبياتي نموذجا. حوليات آداب عين شمس. 2017. مج. 45، ع. ---، ص ص. 259-298.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-964631

نوع البيانات

مقالات

لغة النص

العربية

الملاحظات

رقم السجل

BIM-964631