The cognitive semantic impact of the coherent discourse on translating

المؤلفون المشاركون

Ahmad, Muhammad Nihad
Dawud, Muhammad Abd Allah

المصدر

al-Tarbiyah wa-al-IIim : Majalla Ilmiyah lil-Buhuth al-Tarbawiyah wa-al-Insania

العدد

المجلد 13، العدد 4 (31 ديسمبر/كانون الأول 2006)، ص ص. 25-42، 18ص.

الناشر

جامعة الموصل كلية التربية للعلوم الإنسانية

تاريخ النشر

2006-12-31

دولة النشر

العراق

عدد الصفحات

18

التخصصات الرئيسية

اللغات والآداب المقارنة
الدراسات الإسلامية

الملخص EN

Within the literature on language philosophy, coherence has tended to be the templates of the cognitive semantic connectivity of the discourse.

The cognitive perspective of semantics is habitually responsible for the processing of discourse comprehension.

In this study, the explanation of mental activity is outlined in terms of Idealized Cognitive Model (ICM) to observe the methods of breaking the successive stages down on the bases of conceptual coherent representational and comprehension models of the textual and contextual knowledge templates.

Hence, this study tackled the most highly stylized genre that is the Glorious Qura’n.

It is targeted to extract a piece of a text as a discourse consisting of the semantic depth of the knowledge on the one hand, and the accuracy of the lexical items, effectiveness, actions, spatial and temporal relations of the pieces and the links of interlocutors in one discourse on the other.

The conceptual systems are practiced via the semantic templates of the discoursal bias.

The study saw that the conceptual constructions have a property of being the basis for the selection of the approximate equivalence.

Cognitively, translating is an unconscious and/or automatic process of mental modelling to equivocate and manipulate all the contextual clues of the source discourse in order to perceive and perform these concepts and meanings in the target discourse.

نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)

Dawud, Muhammad Abd Allah& Ahmad, Muhammad Nihad. 2006. The cognitive semantic impact of the coherent discourse on translating. al-Tarbiyah wa-al-IIim : Majalla Ilmiyah lil-Buhuth al-Tarbawiyah wa-al-Insania،Vol. 13, no. 4, pp.25-42.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-975757

نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)

Dawud, Muhammad Abd Allah& Ahmad, Muhammad Nihad. The cognitive semantic impact of the coherent discourse on translating. al-Tarbiyah wa-al-IIim : Majalla Ilmiyah lil-Buhuth al-Tarbawiyah wa-al-Insania Vol. 13, no. 4 (2006), pp.25-42.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-975757

نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)

Dawud, Muhammad Abd Allah& Ahmad, Muhammad Nihad. The cognitive semantic impact of the coherent discourse on translating. al-Tarbiyah wa-al-IIim : Majalla Ilmiyah lil-Buhuth al-Tarbawiyah wa-al-Insania. 2006. Vol. 13, no. 4, pp.25-42.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-975757

نوع البيانات

مقالات

لغة النص

الإنجليزية

الملاحظات

Includes bibliographical references : p. 41-42

رقم السجل

BIM-975757