Cross-cultural communication through literary translation

المؤلف

Mayhubi, Huriyyah

المصدر

al-Ishʻāʻ fī al-Lisāniyyāt wa-al-Tarjamah

العدد

المجلد 2014، العدد 2 (31 ديسمبر/كانون الأول 2014)، ص ص. 39-49، 11ص.

الناشر

جامعة الدكتور مولاي الطاهر سعيدة كلية الآداب و اللغات و الفنون مخبر اللسانيات و الترجمة

تاريخ النشر

2014-12-31

دولة النشر

الجزائر

عدد الصفحات

11

التخصصات الرئيسية

اللغات والآداب المقارنة
الآداب

الملخص EN

This research paper is intended to shed light on the theoretical grounds for literary translation.

It provides definitions for basic terms and concepts of the major topics and issues related to and needed in literary translation.

Among the terms and concepts essential to the readers / students' background knowledge in this connection are: Literature, literary translation, the literary translator and culture.

The article also discusses how can literary translation be an appropriate field for cross-cultural communication.

نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)

Mayhubi, Huriyyah. 2014. Cross-cultural communication through literary translation. al-Ishʻāʻ fī al-Lisāniyyāt wa-al-Tarjamah،Vol. 2014, no. 2, pp.39-49.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-982429

نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)

Mayhubi, Huriyyah. Cross-cultural communication through literary translation. al-Ishʻāʻ fī al-Lisāniyyāt wa-al-Tarjamah No. 2 (Dec. 2014), pp.39-49.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-982429

نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)

Mayhubi, Huriyyah. Cross-cultural communication through literary translation. al-Ishʻāʻ fī al-Lisāniyyāt wa-al-Tarjamah. 2014. Vol. 2014, no. 2, pp.39-49.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-982429

نوع البيانات

مقالات

لغة النص

الإنجليزية

الملاحظات

Includes bibliographical references : p. 48-49

رقم السجل

BIM-982429