Les erreurs de la traduction du sens du Coran en Français le cas de : Jacques Berque
Other Title(s)
The errors in transmitting the meanings of the Holy Quran into French the case of : Jacques Berque
أخطاء ترجمة معاني القران الكريم إلى الفرنسية : جاك بيرك أنموذجا
Author
Source
Journal of Faculty of Humanities Studies
Issue
Vol. 2020, Issue 26 (31 Dec. 2020), pp.901-962, 62 p.
Publisher
al-Azhar Universit Faculty of Human Studies for Girls
Publication Date
2020-12-31
Country of Publication
Egypt
No. of Pages
62
Main Subjects
Languages & Comparative Literature
Topics
Abstract EN
This paper sheds light on the errors in transmitting the meanings of the Holy Quran into the French language.
We focused on translation by one of the French orientalists, who was a member of the Egyptian Arabic Language Academy, that is, the famous orientalist Jacques Berk.
We have examined several mistakes made by the French Orientalist, which came as result of the influence by several factors such as his lack of understanding of some of the rules of the Arabic language and rhetoric.
Besides, he was influenced with the Bible and its expressions; this led him to use many non-Islamic terms and words, which had a great effect in distorting the Quranic meaning.
In addition, his denial of the illiteracy of the Prophet Muhammad, may God bless him and grant him peace.
This was evident when the meanings of the Qur'an were transferred into French.
There are some other errors that the translator made during the translation, which is conducted by this research and study.
American Psychological Association (APA)
Ali, Majdi Adli Ahmad. 2020. Les erreurs de la traduction du sens du Coran en Français le cas de : Jacques Berque. Journal of Faculty of Humanities Studies،Vol. 2020, no. 26, pp.901-962.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1001127
Modern Language Association (MLA)
Ali, Majdi Adli Ahmad. Les erreurs de la traduction du sens du Coran en Français le cas de : Jacques Berque. Journal of Faculty of Humanities Studies No. 26 (Dec. 2020), pp.901-962.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1001127
American Medical Association (AMA)
Ali, Majdi Adli Ahmad. Les erreurs de la traduction du sens du Coran en Français le cas de : Jacques Berque. Journal of Faculty of Humanities Studies. 2020. Vol. 2020, no. 26, pp.901-962.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1001127
Data Type
Journal Articles
Language
French
Notes
-
Record ID
BIM-1001127