إشكالية الانسجام النصي في الترجمة الآلية للغة العربية مصدرا و هدفا
Other Title(s)
The problem of textual harmony in machine translation into Arabic as a source and goal
Author
Source
مجلة جامعة الأمير عبد القادر للعلوم الإسلامية
Issue
Vol. 33, Issue 3 (31 Dec. 2019), pp.293-330, 38 p.
Publisher
Emir Abdelkader University of Islamic Sciences
Publication Date
2019-12-31
Country of Publication
Algeria
No. of Pages
38
Main Subjects
Arabic language and Literature
Topics
Abstract AR
يلعب الانسجام دورا هاما في ضمان الوحدة الموضوعية للنص فالنص المنسجم يجب أن يكون له سياق و هدف حتى تكون بنيته سليمة و أفكاره مترابطة منطقيا.
و عليه يهدف هذا البحث إلى عرض الجوانب المختلفة للانسجام في النص و التعرف على تجلياتها عي النصوص الناتجة عن الترجمة الآلية من خلال معرفة مختلف الظواهر التي تحد من تحققها في اللغتين الفرنسية و الانجليزية ثم ندرج اللغة العربية ذلك أن أداء الحاسوب في نقل النصوص يختلف باختلاف أزواج اللغات المستعملة من مصدر و هدف و كل هذا يسبقه عرض شامل لمصطلحات "المعالجة الآلية للغات الطبيعية" و "الترجمة الآلية" للتعرف على موقف اللغة العربية منهما و مدى تجاوبها مع الحاسوب باعتبار أن خصائصها فريدة و تميزها بشكل جلي عن قريناتها من لغات العالم.
American Psychological Association (APA)
عبادو، فضيلة. 2019. إشكالية الانسجام النصي في الترجمة الآلية للغة العربية مصدرا و هدفا. مجلة جامعة الأمير عبد القادر للعلوم الإسلامية،مج. 33، ع. 3، ص ص. 293-330.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1027082
Modern Language Association (MLA)
عبادو، فضيلة. إشكالية الانسجام النصي في الترجمة الآلية للغة العربية مصدرا و هدفا. مجلة جامعة الأمير عبد القادر للعلوم الإسلامية مج. 33، ع. 3 (2019)، ص ص. 293-330.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1027082
American Medical Association (AMA)
عبادو، فضيلة. إشكالية الانسجام النصي في الترجمة الآلية للغة العربية مصدرا و هدفا. مجلة جامعة الأمير عبد القادر للعلوم الإسلامية. 2019. مج. 33، ع. 3، ص ص. 293-330.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1027082
Data Type
Journal Articles
Language
Arabic
Notes
-
Record ID
BIM-1027082