The impact of the arabic calligraphy in the German literature : the Divan of Johan v. Goethe as an example

Other Title(s)

أثر فن الخط العربي في الأدب الألماني ديوان يوهان غوته نموذجا

Author

Sharim, Iyad

Source

Journal of Architecture, Arts and Humanistic Science

Issue

Vol. 6, Issue 25 (31 Jan. 2021), pp.464-468, 5 p.

Publisher

Arab Association for Islamic Civilization and Art

Publication Date

2021-01-31

Country of Publication

Egypt

No. of Pages

5

Main Subjects

Arts
Architecture Engineering

Topics

Abstract AR

قد يخلط البعض احيانا بين الخط العربي و الكتابة و شتان الفارق بينهما فكلمة الخط هي مصطلح مرتبط بالخط العربي الذي ابتكره المسلمون و طوروه و يحتوي انماطا و انواعا مختلفة من الرسوم الحرفية محكومة بقواعد وضعها الخطاطون وقد قاموا بتطويرها مع مرور الزمن حتى استقرت على شكلها الحالي المعروف وهي ستة خطوط رئيسية.


لكي نعرف الخط العربي سنجد ان كلمة خط تعني "خط بالقلم اي كتب" و كذلك في حضارات اخرى ايضا ارتبط الخط بالكتابة سواء كانت عربية او انجليزية او غيرها فهذا التعريف فيه نوع من الشمولية.


اما حين نقول الخط العربي فنحن هنا نحدد و نخصص اكثر هذا التعريف و نربط الخط بالعربي فيعني رسم الحروف العربية رسما جميلا لتخرج بصورة فنية يظهر فيها التناسق و التطابق و الانسياب و التكامل
تتميز تراكيب الخط العربي بطابع جمالي فريد يبهر الناظر إليها حتى لو تعذر فهم نصوصها.

و هذه من الميزات الجمالية التيتخطت بهذا الخطالحدود اللغوية و الثقافية و انطلقت به إلى العالمية.

وفي فن الخط العربي مرونة و ديناميكية وضعته منذ القدم في حالة حوارية دائمة مع الفنون الأخرى خصوصا فن العمارة و النحت و الفنون التشكيلية الحديثة.

فقد اعتمد المسلمون في تنشئة الفن الاسلامي على فنون حضارات الامم الاخرى
كانت الصور منتشرة في الفن المسيحي و محرمة في الاسلام لذا حلت الكتابة بالخط العربي محلها
لقد كان للمخطوطات العربية و التحف و المصنوعات المزخرفة كالنسيج و الخزف و الزجاج المنقولة إلى أوروبا في القرون الأخيرة دور في التعريف بالخط العربي و نشره.

ولم تكن الثقافةالألمانية في بعدها الأوروبي بمعزل عن التأثر بالمكونات الجمالية و الرمزية لفن الخط العربي.

وقد تجلى هذا التأثر في فنون الرسم و الأدب و التنظير الفلسفي الأمر الذي دفع شاعر ألمانيا الكبير فولفعانع فون غوته للتغني بالخط العربي و محاولة تعلم الكتابة العربية.

يلقي هذا البحث الضوء على تاريخ الخط العربي في ألمانيا و على مظاهر تناوله في الأدب الألماني.

Abstract EN

Some people may sometimes confuse Arabic calligraphy with writing and the difference between them.

The word calligraphy is a term related to Arabic calligraphy that Muslims invented and developed, different styles and different types of literal drawings are governed by rules established by calligraphers and they developed them over time until they settled on their current form known, which are six main lines.


In order for us to know Arabic calligraphy, we will find that the word calligraphy means "calligraphy by the pen, that is, books, " as well as in other civilizations.


As for when we say Arabic calligraphy, here we define and allocate more to this definition and connect the calligraphy to Arabic.

It means drawing beautiful Arabic letters to draw out in an artistic way that shows consistency, convergence, flow, and integration.


The Arabic calligraphy structures have a unique aesthetic character that fascinates the viewer, even if their texts cannot be understood.

This is one of the aesthetic features that have crossed this linguistic and cultural boundaries and taken it to the world.

In the art of Arabic calligraphy, flexibility and dynamism has put it since ancient times in a permanent dialogue with other arts, especially architecture, sculpture and modern plastic arts.

In the formation of Islamic art, Muslims relied on the arts of other nations' civilizations
Pictures were widespread in Christian art and prohibited in Islam, so writing in Arabic script replaced it
Arabic manuscripts, antiques, and ornate artifacts such as textiles, ceramics, and glass, which were transmitted to Europe in recent centuries, had a role in the definition and publication of Arabic calligraphy.

German culture was not in its European dimension in isolation from being influenced by the aesthetic and symbolic components of Arabic calligraphy.

This influence was evident in the arts of drawing, literature, and philosophical theorization, which prompted the great German poet Von Goethe, to praise Arabic calligraphy and try to learn Arabic writing.

This research sheds light on the history of Arabic calligraphy in Germany and the aspects of its handling in German literature.

American Psychological Association (APA)

Sharim, Iyad. 2021. The impact of the arabic calligraphy in the German literature : the Divan of Johan v. Goethe as an example. Journal of Architecture, Arts and Humanistic Science،Vol. 6, no. 25, pp.464-468.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1031007

Modern Language Association (MLA)

Sharim, Iyad. The impact of the arabic calligraphy in the German literature : the Divan of Johan v. Goethe as an example. Journal of Architecture, Arts and Humanistic Science Vol. 6, no. 25 (Jan. 2021), pp.464-468.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1031007

American Medical Association (AMA)

Sharim, Iyad. The impact of the arabic calligraphy in the German literature : the Divan of Johan v. Goethe as an example. Journal of Architecture, Arts and Humanistic Science. 2021. Vol. 6, no. 25, pp.464-468.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1031007

Data Type

Journal Articles

Language

English

Notes

-

Record ID

BIM-1031007