ترجمة الإعجاز العلمي القرآني إلى اللغة الإسبانية : دراسة تحليلية وصفية في الظواهر الفلكية من خلال ترجمة (خوليو كورتيس)
Other Title(s)
Translation of scientific miracles in the language of the Holy Koran to Spanish : a descriptive analytical study of astronomical phenomena translated by Julio Cortes
Author
Source
مجلة دراسات إنسانية و اجتماعية
Issue
Vol. 10, Issue 3 (30 Jun. 2021), pp.501-514, 14 p.
Publisher
University of Oran 2 Mohamed Ben Ahmad
Publication Date
2021-06-30
Country of Publication
Algeria
No. of Pages
14
Main Subjects
Languages & Comparative Literature
Islamic Studies
Topics
Abstract AR
نطمح من خلال هذا المقال الإسهام في إثراء الدراسات و البحوث الترجمية المتعلق منها بالترجمة الدينية و على وجه خاص ترجمة معاني آيات القرآن الكريم سيما الآيات الدالة على حقائق علمية تم إثباتها حديثا أو ما يسمى بالإعجاز العلمي.
و لا تكمن صعوبة ترجمة مثل هذه الآيات لدلالاتها العلمية فقط بل لفهم لغتها بحد ذاتها فهذه الآيات الكونية معجزة لغوية في أسلوبها و بلاغتها و لا تفرق عن أية آية من القرآن الكريم من حيث البلاغة لذا يجد المترجم صعوبة في فهم معانيها و مقاصدها و من بين هذه الآيات تلك التي تناولناها تتعلق بالفلك و الظواهر الكونية
Abstract EN
We aspire through this article to contribute to enriching the studies and researches on the field of the translation, especially the translation of the meanings of the Qur'an, spotting the light on those verses that contain scientific facts called “scientific miracles".
The difficulty of translating such verses not only into their scientific evidence but also to understand their language.
The universal verses are a linguistic miracle in their style and language and it is not distinguished than any verse of the Holy Koran in terms of its eloquence, consequently the translator finds it difficult to understand its meanings and purposes, we have treated some verses, which concern Astronomy and cosmic phenomena.
American Psychological Association (APA)
محمودي، إيمان أمينة. 2021. ترجمة الإعجاز العلمي القرآني إلى اللغة الإسبانية : دراسة تحليلية وصفية في الظواهر الفلكية من خلال ترجمة (خوليو كورتيس). مجلة دراسات إنسانية و اجتماعية،مج. 10، ع. 3، ص ص. 501-514.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1234777
Modern Language Association (MLA)
محمودي، إيمان أمينة. ترجمة الإعجاز العلمي القرآني إلى اللغة الإسبانية : دراسة تحليلية وصفية في الظواهر الفلكية من خلال ترجمة (خوليو كورتيس). مجلة دراسات إنسانية و اجتماعية مج. 10، ع. 3 (حزيران 2021)، ص ص. 501-514.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1234777
American Medical Association (AMA)
محمودي، إيمان أمينة. ترجمة الإعجاز العلمي القرآني إلى اللغة الإسبانية : دراسة تحليلية وصفية في الظواهر الفلكية من خلال ترجمة (خوليو كورتيس). مجلة دراسات إنسانية و اجتماعية. 2021. مج. 10، ع. 3، ص ص. 501-514.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1234777
Data Type
Journal Articles
Language
Arabic
Notes
يتضمن مراجع ببليوجرافية : ص. 512-514
Record ID
BIM-1234777