Keep my name alive

Other Title(s)

ابقوا إسمي حيا

Author

Mirziban, Raniya Yunus

Source

Journal of the Faculty of Tourism and Hotels

Issue

Vol. 18, Issue 1 (30 Jun. 2021), pp.101-120, 20 p.

Publisher

Alexandria University Faculty of Tourism

Publication Date

2021-06-30

Country of Publication

Egypt

No. of Pages

20

Main Subjects

Literature

Topics

Abstract AR

إن تذكر اسم الشخص في مصر القديمة كان حريا أن يتحقق من خلال ذكراه على الأرض و كذلك من خلال الخلود الأبدى في العالم الآخر.

إن استخدام كلمة "عنخ" للإشارة إلى جعل الإسم يحيا يقدم تفسيرا أبعد من مجرد تمنى بقاء الإسم بل وربما يسمح ذلك بافتراض أن الإسم لن يموت وعليه فإنه لن يحتاج إلى إعادة للحياة.


و على الرغم من أن أقدم الإشارات إلى استمرارية الإسم قد ظهرت في نصوص الأهرام إلا أن الموضوع لم يتم ذكره صراحة في المقابر الخاصة التي ترجع إلى عصر الدولة القديمة.

إلا أنه يبدو أن التماثيل و اللوحات كوسائل للحفاظ على الذكرى كانت لتضمن الحياة إلى الأبد لأسماء مالكيها.


و لقد استخدمت تعبيرات محددة ضمانا للإسم أن يحيا.

و يتضمن البحث تصنيفا للتعبيرات وفقا لورودها في كل من النصوص الملكية و الآثار الخاصة بالأفراد.

و تؤكد التعبيرات المستخدمة مضمون الحياة و إضفاء الحياة على الإسم.


و تقدم الدراسة تفسيرا للمعتقدات المصرية القديمة حول كيفية تذكر الإسم من خلال الدراسة الدقيقة لمصادر النصوص سواء النصوص الملكية أو تلك الخاصة بالأفراد.

و تقدم الوسائل المتنوعة التى تؤدى إلى بقاء الإسم حيا تفسيرا واضحا عن المقصود بالذكرى و إبقاء الإسم حيا.

Abstract EN

In ancient Egypt recalling a man's name was achieved by attaining a durable memory on earth and an eternal existence in the hereafter.

The use of the term "anx" to make the name alive would therefore be interpreted as a further achievement beyond merely wishing for it to endure.

This might imply that the name would not die, and therefore would not need resuscitation.


Whereas the oldest attestations of making the name endure were referred to in the Pyramid Texts, the theme was not explicitly stated in Old Kingdom private tombs.

Nevertheless, stelae or statues as commemorative medium would guarantee their owners' names to be alive forever.


Specific expressions were used in order to guarantee the name to be alive.

The current research includes a classification of the expressions attested, according to their occurrences in both royal inscriptions and private monuments.

The terms reinforce the context of life and the bestowal of life on the name.


The study gives an insight of Egyptian concepts on how to make the name remembered by providing scrupulous attention to textual sources from private and royal inscriptions.

Distinctions of the varied means of keeping the name alive give an adequate idea of what was meant by remembrance and making the name alive.

American Psychological Association (APA)

Mirziban, Raniya Yunus. 2021. Keep my name alive. Journal of the Faculty of Tourism and Hotels،Vol. 18, no. 1, pp.101-120.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1254865

Modern Language Association (MLA)

Mirziban, Raniya Yunus. Keep my name alive. Journal of the Faculty of Tourism and Hotels Vol. 18, no. 1 (2021), pp.101-120.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1254865

American Medical Association (AMA)

Mirziban, Raniya Yunus. Keep my name alive. Journal of the Faculty of Tourism and Hotels. 2021. Vol. 18, no. 1, pp.101-120.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1254865

Data Type

Journal Articles

Language

English

Notes

-

Record ID

BIM-1254865