Functions and effects of particles in English and Arabic

Other Title(s)

دراسة مقارنة للأدوات الإنكليزية و العربية

Joint Authors

Sultan, Muhammad Amir Ahmad
Najm, Halah Khalid

Source

Adab al-Rafidayn

Issue

Vol. 51, Issue 86 (30 Sep. 2021), pp.1-22, 22 p.

Publisher

University of Mosul College of Arts

Publication Date

2021-09-30

Country of Publication

Iraq

No. of Pages

22

Main Subjects

Languages & Comparative Literature

Topics

Abstract AR

الأدوات أو الحروف هي كلمات وظيفية لا يمكنها المجيء لوحدها نحويا و معنويا ما لم ترتبط مع كلمات أخرى كالأسماء أو الأفعال و هذه الدراسة تناولت تصنيف الأدوات في اللغة الإنكليزية و العربية و تأثيرها على الزمن حين ترتبط بالفعل فضلا عن وظيفتها في اللغتين الإنكليزية و العربية و افترضت هذه الدراسة وجود تأثير للأدوات العربية على الزمن على عكس الأدوات في اللغة الإنكليزية و افترضت وجود وظائف مختلفة للأدوات في كلا اللغتين و تهدف الدراسة إثبات أو نفي ما افترضناه مسبقا من خلال وصف الأدوات (الحروف( بوصفها قسما من أقسام الكلام في كلا اللغتين و المرجع في هذه الدراسة هما: كابيل Cappelle (2005) و كويرك Quirk (1985) للغة الإنكليزية و المرادي (1992) و بلحاف (2009) للغة العربية استعملت هذه المراجع لإلقاء الضوء على التشابه و الاختلاف بوصف الأدوات في كلا اللغتين و نتائج هذه الدراسة أظهرت أن الأدوات في اللغة الإنكليزية لا تمتلك تأثير على الزمن، بينما الأدوات في اللغة العربية تستطيع تغيير الزمن من المضارع إلى الماضي أو المستقبل فضلا عن ذلك، هناك اختلاف في وظائف الأدوات في كلا اللغتين.

Abstract EN

Particles are functional words which syntactically and semantically cannot stand alone without association with other words like the verbs and the nouns.

This study handles the category of the particles which is not clear-cut in English and Arabic.

It also talks about the effects on time reference of the particles when they combine with the verbs.

In addition, it deals with the functions of the particles in English and Arabic.

This study hypothesizes that there are differences in using of the particles in the English and Arabic, particles in Arabic have time reference which cannot be indicated by English ones and different functions can be expressed in English and Arabic particles.

This study basically aims at confirming or denying what has been hypothesized by describing the particles in English and Arabic as they are ones of the parts of speech in both languages.

The model for this study is Quirk et al.

(1985) and Cappelle (2005) for English grammar, while Al-Murady (1992) and Bilhaf (2009) for Arabic grammar.

These are used to shed light on these similarities and differences through a thick description of the particles in both languages.

The results show that the English particles do not have any effects on time reference while the Arabic particles have the ability to change the whole tense from present to past or to future.

In addition, the functions of the particles are different in every language.

American Psychological Association (APA)

Sultan, Muhammad Amir Ahmad& Najm, Halah Khalid. 2021. Functions and effects of particles in English and Arabic. Adab al-Rafidayn،Vol. 51, no. 86, pp.1-22.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1265078

Modern Language Association (MLA)

Sultan, Muhammad Amir Ahmad& Najm, Halah Khalid. Functions and effects of particles in English and Arabic. Adab al-Rafidayn Vol. 51, no. 86 (2021), pp.1-22.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1265078

American Medical Association (AMA)

Sultan, Muhammad Amir Ahmad& Najm, Halah Khalid. Functions and effects of particles in English and Arabic. Adab al-Rafidayn. 2021. Vol. 51, no. 86, pp.1-22.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1265078

Data Type

Journal Articles

Language

English

Notes

Includes bibliographical references : p. 18-21

Record ID

BIM-1265078