الاقتراض المعجمي من الفارسية إلى العربية في ديوان أحمد شوقي
Other Title(s)
Persian loanwords in Ahmed Shawqi poems
Joint Authors
مهر، محمد شايغان
سرستي، فريبرز حسينجان زاده
كفاش، طيبة
Source
Issue
Vol. 15, Issue 60، ج. 1 (30 Jun. 2021), pp.547-576, 30 p.
Publisher
Publication Date
2021-06-30
Country of Publication
Iraq
No. of Pages
30
Main Subjects
Languages & Comparative Literature
Topics
Abstract AR
الهوة الكبيرة التي حدثت في الأدب الفارسي، بعد هزيمة الإيرانيين من العرب، في العصور المستهلة الإسلامية، انتهت إلى عدم كتابة الإيرانيين أعمالا شعريا و نثريا أدبيا طوال قرنين أو ثلاثة قرون بسبب العوامل السياسية و الاقتصادية و الدينية و الثقافية.
حتى نجد أن التكلم بالفارسية أو الكتابة بها، يؤدي إلى إتهام المتحدثون أو المتكلمون بالكفر و الزندقة طوال هذه القرون المظلمة.
لكن بمجرد معرفة الشعب العربي على ثقافة الساسانيين و حضارتهم العريقة، بدأوا في الاقتباس و المحاكاة عنها، وفقا ظروف العصر و حاجاتهم الثقافية و الأدبية، من خلال ذلك قاموا باستخدام الكلمات الفارسية العديدة في طيات نصوصهم الأدبية.
لكن هناك سوال هام، هل توجد كلمات فارسية في قصائد الشعراء العرب المعاصرين ؟ أحمد شوقي، الشاعر العربي الحديث، عندما كانت بلاده (مصر) في قبضة الاحتلال الأجنبي (البريطاني)، لم ير نموذجا مثاليا أفضل من التاريخ و التراث الإيراني لإثارة شعور الناس بالوطنية و انتباه المواطنين المصريين نحو الاستقلال و المقاومة.
قد أعرب الشاعر عن أفكاره و خوالجه بغية الوصول إلى إيقاظ مواطنيه المظلومين مستعينا من التراث الإيراني في مسرحية "القمبير" و رواية "ورقة الآس" و سائر القصائد والمجموعات الشعرية، و هو ملح في اقتباس هذه العناصر، إن ذاق تهم كثيرة في هذه المسيرة النضالية.
Abstract EN
The great gap created in Persian literature after the Iranians were defeated by the Arabs led Iranian authors not to write Persian prose and not to compose Persian poetry for two to three centuries due to political, economic, religious and cultural factors.
Perhaps writing in Persian would lead to the accusation of infidelity.
However, as soon as the Arabs became acquainted with the Sassanid culture and civilization, they began to adapt this culture in accordance with the needs and circumstances of the time, and through this they Arabicized and used Persian words.
Are Persian words found in the poems of contemporary Arab poets? Yes, Ahmed Shawqi is one of them, who when his country (Egypt) was under the occupation of foreigners (Britain), found the model of Iranian history and heritage perfect to provoke a sense of patriotism among Egyptians.
At the time of the writing of the play called Qambeez and the novel called Al-Aas Leaf, Ahmed Shawqi found the Iranian heritage the best model to express his thoughts and awaken his compatriots, although he endured many accusations.
Ahmed Shawqi has used many Persian words in his poems and thus, this research was conducted to study Persian words which were used in abundance in the poetry of this great poet and can be considered as an example of Iranian heritage.
American Psychological Association (APA)
كفاش، طيبة ومهر، محمد شايغان وسرستي، فريبرز حسينجان زاده. 2021. الاقتراض المعجمي من الفارسية إلى العربية في ديوان أحمد شوقي. مجلة الكلية الإسلامية الجامعة،مج. 15، ع. 60، ج. 1، ص ص. 547-576.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1274375
Modern Language Association (MLA)
مهر، محمد شايغان....[و آخرون]. الاقتراض المعجمي من الفارسية إلى العربية في ديوان أحمد شوقي. مجلة الكلية الإسلامية الجامعة مج. 15، ع. 60، ج. 1 (حزيران 2021)، ص ص. 547-576.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1274375
American Medical Association (AMA)
كفاش، طيبة ومهر، محمد شايغان وسرستي، فريبرز حسينجان زاده. الاقتراض المعجمي من الفارسية إلى العربية في ديوان أحمد شوقي. مجلة الكلية الإسلامية الجامعة. 2021. مج. 15، ع. 60، ج. 1، ص ص. 547-576.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1274375
Data Type
Journal Articles
Language
Arabic
Notes
يتضمن مراجع ببليوجرافية : ص. 573-576
Record ID
BIM-1274375