الترجمة و دورها في بناء المعرفة : دراسة في واقع المصطلح اللساني العربي
Other Title(s)
Translation and knowledge construction : a study of the modern Arabic linguistic concept
Author
Source
Issue
Vol. 4, Issue 8 (31 Dec. 2020), pp.75-89, 15 p.
Publisher
Algiers 2 University Abou el Kacem Saâdallah Laboratory of Applied linguistics and Language Teaching
Publication Date
2020-12-31
Country of Publication
Algeria
No. of Pages
15
Main Subjects
Languages & Comparative Literature
Topics
Abstract AR
نأمل من خلال هذا المقال أن نرصد بعمق لبعض من المعوقات التي تعترض سبيل المترجم و سعيه الحثيث و راء المعنى، و كذا ارتباط الترجمة باللسانيات و ما تمليه من تناسق صوتي و صرفي و تركيبي و معجمي و دلالي و تداولي بين اللغة الأصل (SL ) و اللغة الهدف (TL)، و حرصه قدر الإمكان أيضا على استيعاب معايير النص المترجم ضمن سياق اللغة الهدف، آخذا بعين الاعتبار المحتوى الثقافي و ارتباط البناء اللغوي بالواقع الاجتماعي.
كما سنتطرق أيضا لواقع المصطلح اللساني العربي و ما يكتنفه من غموض مفاهيمي لتعدد الاتجاهات الثقافية للمترجمين العرب و تشعب مصادر تكوينهم، و منطلقاتهم المعرفية، فضلا عن طغيان النزعة الذاتية و المعاجم الفردية، مما أفضى إلى توسيع فجوة التواصل و خلق فوضى مصطلحية بين الباحثين، ناهيك عن غياب منهجية واضحة المعالم يسير عليها جمهور الباحثين في مجال الترجمة اللسانية، علما أن التقدم في المعرفة البشرية يعتمد على نقل المعلومات و تنظيم الآراء و الانفتاح على الآخر.
Abstract EN
This article exposes some of the obstacles that hinder the translator’s quest for appropriate meaning transfer.
This study aims to show the relation between translation and linguistics.
That is to say, linguistics imposes on the practice of translation regularity at the phonological, morphological, grammatical, lexical semantic and pragmatic levels.
Besides, the translator needs to take into account the cultural load of the target language/text.
This article would also discuss some of the challenges and the ambiguities of the linguistic term in the Arab world due to the multiplicity of Arab Translators’ cultural and training trends
American Psychological Association (APA)
حفاظ، مصطفى. 2020. الترجمة و دورها في بناء المعرفة : دراسة في واقع المصطلح اللساني العربي. اللسانيات التطبيقية،مج. 4، ع. 8، ص ص. 75-89.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1286425
Modern Language Association (MLA)
حفاظ، مصطفى. الترجمة و دورها في بناء المعرفة : دراسة في واقع المصطلح اللساني العربي. اللسانيات التطبيقية مج. 4، ع. 8 (كانون الأول 2020)، ص ص. 75-89.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1286425
American Medical Association (AMA)
حفاظ، مصطفى. الترجمة و دورها في بناء المعرفة : دراسة في واقع المصطلح اللساني العربي. اللسانيات التطبيقية. 2020. مج. 4، ع. 8، ص ص. 75-89.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1286425
Data Type
Journal Articles
Language
Arabic
Notes
يتضمن هوامش : ص. 88-89
Record ID
BIM-1286425