الإشكاليات اللغوية و التقنية في سترجة الأفلام إلى العربية
Author
Source
مقامات للدراسات اللسانية و النقدية و الأدبية
Issue
Vol. 5, Issue 2 (31 Dec. 2021), pp.304-318, 15 p.
Publisher
University Centre of Aflou Institute of Letters and Languages
Publication Date
2021-12-31
Country of Publication
Algeria
No. of Pages
15
Main Subjects
Topics
Abstract AR
تختلف السترجة عن الترجمة التحريرية في أن وسيلة نقلها أصبحت الشاشة كما أن المتلقي لها (خصوصا سترجة الأفلام) يكون شريحة أوسع؛ و منذ ظهورها في النصف الأول من القرن العشرين و هي مصحوبة بإشكاليات عديدة.
منها ما هو تقني كحجم الشاشة و حجم الخط و لونه، و منها ما هو لغوي كضغط الترجمة لتتلاءم زمنيا مع الظهور السريع للجمل، أو عدم ترجمة الألفاظ البذيئة و التي تمس العقيدة.
و خلصت الدراسة إلى جملة من النتائج، أهمها عدم وصول رسالة الفيلم كاملة إلى المشاهد، سواء من أجل الأسباب التقنية أو حتى للأسباب اللغوية.
Abstract EN
Subtitling differs from translation in that the means of its transmission has become the screen, and the recipient (especially subtitling of films) is a broader segment; Since its appearance in the first half of the twentieth century, it is accompanied by many problems.
Some of them are technical, such as screen size, font size and color, and some of them are linguistic, such as translation pressure to fit in time with the rapid appearance of sentences, or not translating obscene words that affect faith.
The study concluded a number of results, the most important of them are, the film's message did not reach the viewer in full, whether for technical reasons or even for linguistic reasons.
American Psychological Association (APA)
زندال، بشير. 2021. الإشكاليات اللغوية و التقنية في سترجة الأفلام إلى العربية. مقامات للدراسات اللسانية و النقدية و الأدبية،مج. 5، ع. 2، ص ص. 304-318.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1309139
Modern Language Association (MLA)
زندال، بشير. الإشكاليات اللغوية و التقنية في سترجة الأفلام إلى العربية. مقامات للدراسات اللسانية و النقدية و الأدبية مج. 5، ع. 2 (2021)، ص ص. 304-318.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1309139
American Medical Association (AMA)
زندال، بشير. الإشكاليات اللغوية و التقنية في سترجة الأفلام إلى العربية. مقامات للدراسات اللسانية و النقدية و الأدبية. 2021. مج. 5، ع. 2، ص ص. 304-318.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1309139
Data Type
Journal Articles
Language
Arabic
Notes
يتضمن هوامش : ص. 317-318
Record ID
BIM-1309139